Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overzealous (Intro)
Übereifrig (Intro)
Who
are
his
enemies?
Because
they
are
my
enemies
now
Wer
sind
seine
Feinde?
Denn
sie
sind
jetzt
meine
Feinde.
As
far
as
I'm
concerned,
if
he's
got
enemies.
I've
got
enemies
Soweit
es
mich
betrifft,
wenn
er
Feinde
hat,
habe
ich
Feinde.
This
is
not
the
part,
where
I
start
to
lie
so
just
trust
me
Das
ist
nicht
der
Teil,
wo
ich
anfange
zu
lügen,
also
vertrau
mir
einfach.
They
cannot
compete
with
all
my
hits,
they
can't
touch
me
Sie
können
nicht
mit
all
meinen
Hits
mithalten,
sie
können
mich
nicht
berühren.
I'm
untouchable,
better
than
me
impossible
Ich
bin
unantastbar,
besser
als
ich,
unmöglich.
And
this
ain't
no
Tom
Cruise
this
mission
ain't
impossible
Und
das
ist
keine
Tom
Cruise
Mission,
diese
Mission
ist
nicht
unmöglich.
Damn
I
meant
possible
Verdammt,
ich
meinte
möglich.
Now
he's
got
his
head
all
In
the
clouds
Jetzt
hat
er
seinen
Kopf
ganz
in
den
Wolken.
Cause
they
done
got
his
head
stupid
name
up
in
an
article
Weil
sie
seinen
dämlichen
Namen
in
einem
Artikel
erwähnt
haben.
But
that
was
you
you
right?
Aber
das
warst
du,
oder?
Nah
nigga
I
tried
to
play
it
cool
Nein,
Mann,
ich
habe
versucht,
cool
zu
bleiben.
But
all
those
likes
were
Sticking
to
me
like
a
barnacle
Aber
all
diese
Likes
klebten
an
mir
wie
eine
Seepocke.
But
this
is
bout
them
trials
and
tribulations
Aber
hier
geht
es
um
diese
Prüfungen
und
Schwierigkeiten.
Bro
I'm
done
with
that
Bruder,
damit
bin
ich
fertig.
Not
really
a
fan
of
all
these
changes,
ain't
got
love
for
that
Ich
bin
kein
Fan
von
all
diesen
Veränderungen,
ich
habe
keine
Liebe
dafür.
Tryna
spend
a
bag
and
have
it
running
back
Ich
versuche,
eine
Tasche
auszugeben
und
sie
zurückzubekommen.
Attachment
issues
with
the
bag,
and
I
ain't
tryna
give
it
back
Bindungsprobleme
mit
der
Tasche,
und
ich
versuche
nicht,
sie
zurückzugeben.
(I'm
done
with
that)
(Damit
bin
ich
fertig)
Now
I
got
him
and
his
boys
stalking
my
page
Jetzt
habe
ich
ihn
und
seine
Jungs,
die
meine
Seite
stalken.
Like
bro
what's
happening?
So
wie,
Bruder,
was
ist
los?
Vknown
steady
dropping,
he
ain't
missing
Vknown
bringt
ständig
was
raus,
er
verfehlt
nichts.
Bro
what's
happening?
Bruder,
was
ist
los?
Nah
man,
this
nigga
just
too
good
lil
bro
I'm
tappin
in
Nein,
Mann,
dieser
Typ
ist
einfach
zu
gut,
kleiner
Bruder,
ich
bin
dabei.
Now
I
see
that
I
follow
like
this
ish
cannot
happening
Jetzt
sehe
ich,
dass
ich
folge,
als
ob
das
nicht
passieren
kann.
But
I'm
gone
be
at
it,
till
your
body
drop
Aber
ich
werde
dranbleiben,
bis
dein
Körper
fällt.
They
heard
that
I'm
dropping,
now
they
speculating
Sie
haben
gehört,
dass
ich
was
rausbringe,
jetzt
spekulieren
sie.
If
it's
gone
be
jazz,
RnB,
hip
hop
or
even
afro
pop
Ob
es
Jazz,
RnB,
Hip
Hop
oder
sogar
Afro
Pop
sein
wird.
Man
that's
versatility,
I
can't
be
stopped
Mann,
das
ist
Vielseitigkeit,
ich
kann
nicht
gestoppt
werden.
And
this
just
that
sauce
you
cannot
replicate
or
even
try
to
clone
Und
das
ist
nur
die
Soße,
die
du
nicht
replizieren
oder
klonen
kannst.
Cause
this
flow
is
from
the
future,
not
a
different
time
zone
Denn
dieser
Flow
ist
aus
der
Zukunft,
nicht
aus
einer
anderen
Zeitzone.
Man
I
swuh
I
could've
done
it
own
Mann,
ich
wünschte,
ich
hätte
es
alleine
geschafft.
But
that
don't
mean
I'm
answering
the
phone
for
anybody
Aber
das
bedeutet
nicht,
dass
ich
für
irgendjemanden
ans
Telefon
gehe.
And
especially
if
you
talking
bout
a
favour
or
a
loan
Und
besonders,
wenn
du
über
einen
Gefallen
oder
ein
Darlehen
sprichst.
Cause
man
I
had
to
get
it
on
my
own
ya
ya
Denn
Mann,
ich
musste
es
alleine
schaffen,
ja
ja.
Coming
for
the
top
and
for
the
throne
ya
ya
Ich
komme
für
die
Spitze
und
für
den
Thron,
ja
ja.
Can't
lose
a
race
I'm
running
own
ya
ya
Ich
kann
kein
Rennen
verlieren,
das
ich
selbst
laufe,
ja
ja.
Coming
for
the
top
and
for
the
throne
ya
ya
Ich
komme
für
die
Spitze
und
für
den
Thron,
ja
ja.
Sometimes
you
gotta
take
a
step
back
and
just
listen
Manchmal
muss
man
einen
Schritt
zurücktreten
und
einfach
zuhören.
Nah
nigga,
I
ain't
tryna
listen
to
no
critics
Nein,
Mann,
ich
versuche
nicht,
auf
Kritiker
zu
hören.
Nah
nigga
I
ain't
tryna
listen
to
these
gimmicks
Nein,
Mann,
ich
versuche
nicht,
auf
diese
Spielereien
zu
hören.
Even
when
my
backs
against
the
wall
Auch
wenn
ich
mit
dem
Rücken
zur
Wand
stehe.
And
I'm
just
about
to
fall
Und
ich
kurz
davor
bin
zu
fallen.
I
just
need
to
pick
me
up,
and
man
that's
it
Ich
muss
mich
nur
aufraffen,
und
Mann,
das
ist
es.
And
man
that's
all
Und
Mann,
das
ist
alles.
I
could
be
all
by
myself
Ich
könnte
ganz
allein
sein.
And
man
I'll
still
be
standing
tall
Und
Mann,
ich
werde
immer
noch
aufrecht
stehen.
I
said
I'd
be
all
by
myself
Ich
sagte,
ich
wäre
ganz
allein.
And
man
I'll
still
be
standing
tall
Und
Mann,
ich
werde
immer
noch
aufrecht
stehen.
And
there's
this
part
in
life
Und
es
gibt
diesen
Teil
im
Leben.
Where
things
don't
go
your
way
Wo
die
Dinge
nicht
so
laufen,
wie
du
es
willst.
But
you
stay
fighting,
hoping
Aber
du
kämpfst
weiter
und
hoffst.
That
today's
your
day
Dass
heute
dein
Tag
ist.
There's
always
this
part
in
life
Es
gibt
immer
diesen
Teil
im
Leben.
Where
things
don't
go
my
way
Wo
die
Dinge
nicht
so
laufen,
wie
ich
es
will.
But
I
stay
praying,
hoping
Aber
ich
bete
weiter
und
hoffe.
That
today's
my
day
Dass
heute
mein
Tag
ist.
Cause
I
stay
thugging,
I
stay
trapping
Denn
ich
bleibe
hart,
ich
bleibe
dran.
Gotta
move
along
Ich
muss
weitermachen.
I'm
chasing
dreams
and
I'm
just
tryna
get
my
money
long
Ich
jage
Träumen
nach
und
versuche,
mein
Geld
zu
vermehren.
On
every
track,
and
every
feature,
up
on
every
song
Auf
jedem
Track,
und
jedem
Feature,
auf
jedem
Song.
Just
stick
w
me
cause
trust
me,
I
ain't
never
do
no
wrong
Bleib
einfach
bei
mir,
denn
vertrau
mir,
ich
habe
nie
etwas
falsch
gemacht.
Cause
in
my
life
I
just
stay
kicking
back,
body
tracks
Denn
in
meinem
Leben
chille
ich
einfach,
vernichte
Tracks.
Just
don't
trust
the
stats
cause
they
won't
tell
you
facts
Vertrau
einfach
nicht
den
Statistiken,
denn
sie
sagen
dir
nicht
die
Wahrheit.
Cause
in
my
life
I
just
stay
kicking
back,
body
tracks
Denn
in
meinem
Leben
chille
ich
einfach,
vernichte
Tracks.
Just
don't
trust
the
stats
cause
they
won't
tell
you
facts
Vertrau
einfach
nicht
den
Statistiken,
denn
sie
sagen
dir
nicht
die
Wahrheit.
Cause
man
I
had
to
get
it
on
my
own
yeah
yeah
Denn
Mann,
ich
musste
es
alleine
schaffen,
ja
ja.
Coming
for
the
top
and
for
the
throne
yeah
yeah
Ich
komme
für
die
Spitze
und
für
den
Thron,
ja
ja.
Can't
lose
a
race
I'm
running
own
yeah
yeah
Ich
kann
kein
Rennen
verlieren,
das
ich
selbst
laufe,
ja
ja.
Coming
for
the
top
and
for
the
throne
yeah
yeah
Ich
komme
für
die
Spitze
und
für
den
Thron,
ja
ja.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taku Mkhwanazi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.