vladanik - дело не в тебе - перевод текста песни на немецкий

дело не в тебе - vladanikперевод на немецкий




дело не в тебе
Es liegt nicht an dir
Я уже не помню, как я к такому пришёл
Ich weiß schon gar nicht mehr, wie ich dazu gekommen bin
Сдохло все, о чем мечтал, но сейчас хорошо
Alles, wovon ich träumte, ist gestorben, aber jetzt ist es gut
Мотивация простая, никуда не косил
Die Motivation ist einfach, ich habe mich vor nichts gedrückt
Делал все на хвалу зрителя, остался один
Habe alles für das Lob der Zuschauer gemacht, und bin allein geblieben
Почему сижу
Warum sitze ich
На грязном полу
Auf dem schmutzigen Boden
Сжимая таблетки
Tabletten umklammernd
На нем и усну
Und werde darauf einschlafen
В огромной квартире
In einer riesigen Wohnung
И вокруг ни души
Und keine Menschenseele um mich herum
Воздушные замки
Luftschlösser
Давно позади
Sind längst vorbei
Нечего сказать
Nichts zu sagen
И некуда спешить
Und keine Eile
Больше никогда
Nie wieder
Не сойдутся наши пути
Werden sich unsere Wege kreuzen
Может дело не в тебе
Vielleicht liegt es nicht an dir
А во всех вокруг
Sondern an allen um dich herum
Что мешает тебе все
Die dich daran hindern, alles zu
Изменить, мой друг
ändern, meine Freundin
К ним всем страшно привыкать
Es ist beängstigend, sich an sie alle zu gewöhnen
И остаться здесь
Und hier zu bleiben
Уйти тоже не вариант
Weggehen ist auch keine Option
Ну и что теперь
Na und, was nun
Будем делать мы с тобой
Was sollen wir beide tun
Чтобы всем потакать
Um es allen recht zu machen
Когда при этом не хочется
Wenn man dabei nicht
Ни с кем играть
Mit jemandem spielen will
Я был рад тебе помочь
Ich war froh, dir zu helfen
Теперь давай сам
Jetzt mach du selbst weiter
Покажи всем своим демонам
Zeige all deinen Dämonen
Что ты устал
Dass du müde bist
От них, ведь они в тебе
Von ihnen, denn sie sind in dir
А не во всех вокруг
Und nicht in allen um dich herum
Что мешает тебе все
Die dich daran hindern, alles zu
Изменить, мой друг
ändern, meine Freundin
К ним всем страшно привыкать
Es ist beängstigend, sich an sie alle zu gewöhnen
И остаться здесь
Und hier zu bleiben
Уйти тоже не вариант
Weggehen ist auch keine Option
Так и что теперь
Und was jetzt
Что будем делать мы с тобой
Was sollen wir beide tun
Чтобы всем потакать
Um es allen recht zu machen
Когда при этом не хочется
Wenn man dabei nicht
Ни с кем играть
Mit jemandem spielen will
Я был рад тебе помочь
Ich war froh, dir zu helfen
Теперь давай сам
Jetzt mach du selbst weiter
Покажи всем своим демонам
Zeige all deinen Dämonen
Что ты устал
Dass du müde bist
Может дело не в тебе
Vielleicht liegt es nicht an dir
А во всех вокруг
Sondern an allen um dich herum
Что мешает тебе все
Die dich daran hindern, alles zu
Изменить, мой друг
ändern, meine Freundin
Я был рад тебе помочь
Ich war froh, dir zu helfen
Теперь давай сам
Jetzt mach du selbst weiter
Покажи всем своим демонам
Zeige all deinen Dämonen
Что ты устал
Dass du müde bist





Авторы: владислав даник


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.