Ты
моя
муза.
Ты
моя
сказка
You're
my
muse.
You're
my
fairytale.
Ты
моя
жизненная
краска
You're
the
color
in
my
life.
Хочу
любить
тебя
I
want
to
love
you
Как
ты
любишь
вредничать
The
way
you
love
to
be
difficult.
Будь
со
мной.
Я
перестану
бездельничать
Be
with
me.
I'll
stop
messing
around.
Пишу
текста
только
о
тебе
I
write
lyrics
only
about
you.
Отдаешь
мне?
Всю
свою
любовь
мне
Do
you
give
me?
All
your
love
to
me?
Я
наберу
тебе
поздней
ночью
I'll
call
you
late
at
night
Скажу
тебе
о
любви.
О
чем-то
Tell
you
about
love.
About
something.
Ни
грамма
и
не
сорта
в
тебе
нету.
И
не
была
(Е-е)
Not
a
gram,
not
a
drop
of
bad
in
you.
There
never
was.
(Yeah)
Ты
не
моя
девочка.
Чтобы
мечтать
You're
not
my
girl.
To
dream
about.
Я
давно
уже
тебя
там
потерял
I
lost
you
there
long
ago.
Мои
чувства
все
на
ноль.
Из-за
тебя.
(Из-за
тебя)
My
feelings
are
all
gone.
Because
of
you.
(Because
of
you)
Да
ты
не
моя
девочка.
Чтобы
мечтать
Yeah,
you're
not
my
girl.
To
dream
about.
Я
давно
уже
тебя
там
потерял
I
lost
you
there
long
ago.
Мои
чувства
все
на
ноль.
Из-за
тебя.
(Из-за
тебя)
My
feelings
are
all
gone.
Because
of
you.
(Because
of
you)
Из-за
тебя
Because
of
you
Ты
не
моя
девочка.
Да
You're
not
my
girl.
Yeah.
Ты
не
моя
девочка
You're
not
my
girl.
Эта
моя
карма.
Она
моя
дама
This
is
my
karma.
She's
my
lady.
Растопила
в
сердце
лёд
Melted
the
ice
in
my
heart.
Улетим
вместе
в
небеса.
Под
шум
прибоя
We'll
fly
away
together
to
the
heavens.
To
the
sound
of
the
waves.
Для
нее
я
буду
верным.
В
этом
мире
нету
веры
I'll
be
faithful
to
her.
There's
no
faith
in
this
world.
Но
лишь
ей
доверяю
я
But
I
trust
only
her.
Где
же,
где
моя
любовь?
Я
ее
не
уберёг
Where,
oh
where
is
my
love?
I
didn't
protect
her.
Она
ушла
с
рассветом
вновь
She
left
again
with
the
dawn.
Прохожу
сквозь
фонари,
не
замечаю
свет
луны
I
walk
through
the
streetlights,
I
don't
notice
the
moonlight.
Я
всегда,
на
мили.
Да
I'm
always,
for
miles.
Yeah.
И
душа
моя
болит
And
my
soul
aches.
Впереди
два
пути
There
are
two
paths
ahead.
Не
знаю,
куда
идти
I
don't
know
where
to
go.
Одна
цель
- тебя
найти
One
goal
- to
find
you.
Но
зачем
тебя
искать,
если
ты
не
моя
But
why
look
for
you,
if
you're
not
mine?
Ты
не
моя
девочка,
чтобы
мечтать.
(Мечтать)
You're
not
my
girl,
to
dream
about.
(To
dream
about)
Я
давно
уже
тебя
там
потерял
I
lost
you
there
long
ago.
Все
мои
чувства
на
ноль.
Из-за
тебя
All
my
feelings
are
gone.
Because
of
you.
Из-за
тебя
Because
of
you.
Да
ты
не
моя
девочка,
чтобы
мечтать.
(Мечтать)
Yeah,
you're
not
my
girl,
to
dream
about.
(To
dream
about)
Я
давно
уже
тебя
там
потерял
I
lost
you
there
long
ago.
Мои
чувства
все
на
ноль.
Из-за
тебя
My
feelings
are
all
gone.
Because
of
you.
Воу-воу
(Е-е)
Woah-woah
(Yeah)
Из-за
тебя.
(Е-е)
Because
of
you.
(Yeah)
Из-за
тебя
Because
of
you.
Ты
не
моя
девочка.
Чтобы
мечтать
You're
not
my
girl.
To
dream
about.
Я
давно
уже
тебя
там
потерял
I
lost
you
there
long
ago.
Мои
чувства
все
на
ноль.
Из-за
тебя
My
feelings
are
all
gone.
Because
of
you.
Из-за
тебя
Because
of
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 5head, Morin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.