vlakruv - Очнись - перевод текста песни на немецкий

Очнись - vlakruvперевод на немецкий




Очнись
Wach auf
А твои глаза перекрыли небо
Und deine Augen haben den Himmel verdeckt
Ослеплен. Так никогда не был
Geblendet. So war ich noch nie
Очнись! Больше не придется летать
Wach auf! Du wirst nicht mehr fliegen müssen
Это не моря, не океаны
Das sind keine Meere, keine Ozeane
А твои глаза перекрыли небо
Und deine Augen haben den Himmel verdeckt
Ослеплен. Так никогда не был
Geblendet. So war ich noch nie
Очнись! Больше не придется летать
Wach auf! Du wirst nicht mehr fliegen müssen
Это не моря, не океаны
Das sind keine Meere, keine Ozeane
Я с каждой секундой влюбляюсь в тебя больше
Mit jeder Sekunde verliebe ich mich mehr in dich
Hello, малышка! Я всё ещё не против
Hallo, Kleine! Ich bin immer noch nicht abgeneigt
Возьми мою руку. Твои глазки напротив
Nimm meine Hand. Deine Augen sind direkt vor mir
Мне так легко, в душе меланхолик
Mir ist so leicht, ein Melancholiker in der Seele
Музыкальный ретсплей. Делает ноги
Musikalisches Replay. Macht sich davon
Афиша любви. Теряет пороги
Plakat der Liebe. Verliert die Schwelle
К тебе я иду в любую погоду
Zu dir gehe ich bei jedem Wetter
Мне не важно. Какие вопросы?
Mir egal. Welche Fragen?
Моё сердце к тебе покажет дорогу
Mein Herz zeigt dir den Weg zu mir
Мне не описать словами, что я чувствую
Ich kann nicht mit Worten beschreiben, was ich fühle
Когда ты рядом. Такие же присутствие
Wenn du in der Nähe bist. Die gleiche Präsenz
Так глупо. Теряюсь. словно напутствие
So dumm. Ich verliere mich, wie eine Ermahnung
Хоу! Мне не предать своему желанию быть
Hey! Ich kann meinem Wunsch nicht widerstehen
Если, с твоей милой улыбки. Можно убить
Wenn man von deinem süßen Lächeln umgebracht werden kann
Миллионов вопросов: как дальше жить?
Millionen Fragen: Wie soll es weitergehen?
А твои глаза перекрыли небо
Und deine Augen haben den Himmel verdeckt
Ослеплен. Так никогда не был
Geblendet. So war ich noch nie
Очнись! Больше не придется летать
Wach auf! Du wirst nicht mehr fliegen müssen
Это не моря, не океаны
Das sind keine Meere, keine Ozeane
А твои глаза перекрыли небо
Und deine Augen haben den Himmel verdeckt
Ослеплен. Так никогда не был
Geblendet. So war ich noch nie
Очнись! Больше не придется летать
Wach auf! Du wirst nicht mehr fliegen müssen
Это не моря, не океаны
Das sind keine Meere, keine Ozeane
А твои глаза перекрыли небо
Und deine Augen haben den Himmel verdeckt
Ослеплен. Так никогда не был
Geblendet. So war ich noch nie
Очнись! Больше не придется летать
Wach auf! Du wirst nicht mehr fliegen müssen
Это не моря, не океаны
Das sind keine Meere, keine Ozeane
А твои глаза перекрыли небо
Und deine Augen haben den Himmel verdeckt
Ослеплен. Так никогда не был
Geblendet. So war ich noch nie
Очнись! Больше не придется летать
Wach auf! Du wirst nicht mehr fliegen müssen
Это не моря, не океаны
Das sind keine Meere, keine Ozeane
А твои глаза перекрыли небо
Und deine Augen haben den Himmel verdeckt
Ослеплен. Так никогда не был
Geblendet. So war ich noch nie
Очнись! Больше не придется летать
Wach auf! Du wirst nicht mehr fliegen müssen
Это не моря, не океаны
Das sind keine Meere, keine Ozeane





Авторы: артемьев павел владимирович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.