vlakruv - Просто забудем - prod. by flamedead - перевод текста песни на немецкий

Просто забудем - prod. by flamedead - vlakruvперевод на немецкий




Просто забудем - prod. by flamedead
Vergessen wir es einfach - prod. by flamedead
Давай просто забудем всё, что было между нами
Lass uns einfach alles vergessen, was zwischen uns war
Нам уже не когда не вернуть то, что было
Wir können das, was war, niemals zurückholen
Ведь то, что было, сама же разрушила. Своими руками
Denn das, was war, hast du selbst zerstört. Mit deinen eigenen Händen
Я не хочу больше видеть. Я не хочу больше слышать
Ich will dich nicht mehr sehen. Ich will dich nicht mehr hören
Давай просто забудем всё, что было между нами
Lass uns einfach alles vergessen, was zwischen uns war
Нам уже не когда не вернуть то, что было
Wir können das, was war, niemals zurückholen
Ведь то, что было, сама же разрушила. Своими руками
Denn das, was war, hast du selbst zerstört. Mit deinen eigenen Händen
Я не хочу больше видеть. Я не хочу больше слышать
Ich will dich nicht mehr sehen. Ich will dich nicht mehr hören
Дай мне просто забыть тебя
Lass mich dich einfach vergessen
Дай мне просто уйти в себя
Lass mich einfach in mich gehen
Давай просто забудем всё, что было между нами
Lass uns einfach alles vergessen, was zwischen uns war
Нам уже не когда не вернуть то, что было
Wir können das, was war, niemals zurückholen
Ведь то, что было, сама же разрушила. Своими руками
Denn das, was war, hast du selbst zerstört. Mit deinen eigenen Händen
Я не хочу больше видеть. Я не хочу больше слышать
Ich will dich nicht mehr sehen. Ich will dich nicht mehr hören
Дай мне просто забыть тебя
Lass mich dich einfach vergessen
Дай мне просто уйти в себя
Lass mich einfach in mich gehen
Да, я писал так, как умел
Ja, ich schrieb, so gut ich konnte
Только бы была бы ты счастливой
Nur damit du glücklich wärst
От того что пишу песни только за твое я имя
Weil ich Lieder nur über deinen Namen schreibe
И сколько пройдено историй о затасканной любви
Und wie viele Geschichten über abgedroschene Liebe wurden durchlebt
Таких сюжетов - миллион. (Миллион)
Solcher Geschichten gibt es Millionen. (Millionen)
Так, как наш. Всего один
Aber wie unsere, gibt es nur eine
И пусть останется секретом
Und lass es ein Geheimnis bleiben
Давай просто забудем всё, что было между нами
Lass uns einfach alles vergessen, was zwischen uns war
Нам уже не когда не вернуть то, что было
Wir können das, was war, niemals zurückholen
Ведь то, что было, сама же разрушила. Своими руками
Denn das, was war, hast du selbst zerstört. Mit deinen eigenen Händen
Я не хочу больше видеть. Я не хочу больше слышать
Ich will dich nicht mehr sehen. Ich will dich nicht mehr hören
Дай мне просто забыть тебя
Lass mich dich einfach vergessen
Дай мне просто уйти в себя
Lass mich einfach in mich gehen





Авторы: артемьев павел владимирович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.