vlakruv - Прошло время - перевод текста песни на немецкий

Прошло время - vlakruvперевод на немецкий




Прошло время
Die Zeit ist vergangen
Поднимаюсь в небо, затем падаю на землю
Ich steige in den Himmel, dann falle ich auf die Erde
Sorry, прошло время, теперь я тебе не верю
Sorry, die Zeit ist vergangen, jetzt glaube ich dir nicht mehr
Очень незаметно, ты стоишь за моей дверью
Sehr unauffällig stehst du hinter meiner Tür
Не пойму, что делать, мои нервы на пределе
Ich weiß nicht, was ich tun soll, meine Nerven liegen blank
Поднимаюсь в небо, затем падаю на землю
Ich steige in den Himmel, dann falle ich auf die Erde
Sorry, прошло время, теперь я тебе не верю
Sorry, die Zeit ist vergangen, jetzt glaube ich dir nicht mehr
Очень незаметно, ты стоишь за моей дверью
Sehr unauffällig stehst du hinter meiner Tür
Не пойму, что делать, мои нервы на пределе
Ich weiß nicht, was ich tun soll, meine Nerven liegen blank
Взял тебя за руку, ты держала лишь за плечи
Ich nahm deine Hand, du hieltest mich nur an den Schultern
Ты влюбилась в душу, от чего мне стало легче
Du hast dich in meine Seele verliebt, was mir Erleichterung verschaffte
К чёрту эти тусы, ты останься хоть на вечер
Scheiß auf diese Partys, bleib doch wenigstens für einen Abend
Помню наши будни, это в сердце всё навечно
Ich erinnere mich an unseren Alltag, das ist für immer in meinem Herzen
Тобой очарован, но колючий, будто розы
Ich bin von dir bezaubert, aber stachelig wie Rosen
Я вернусь к тебе тогда, когда я стану взрослым
Ich werde zu dir zurückkehren, wenn ich erwachsen bin
Пропаду наверно и объявят даже розыск
Ich werde wahrscheinlich verschwinden und sie werden mich sogar zur Fahndung ausschreiben
Ты придёшь ко мне, не хочу знать даже, кто ты
Du wirst zu mir kommen, ich will nicht einmal wissen, wer du bist
Поднимаюсь в небо, затем падаю на землю
Ich steige in den Himmel, dann falle ich auf die Erde
Sorry, прошло время, теперь я тебе не верю
Sorry, die Zeit ist vergangen, jetzt glaube ich dir nicht mehr
Очень незаметно, ты стоишь за моей дверью
Sehr unauffällig stehst du hinter meiner Tür
Не пойму, что делать, мои нервы на пределе
Ich weiß nicht, was ich tun soll, meine Nerven liegen blank
Поднимаюсь в небо, затем падаю на землю
Ich steige in den Himmel, dann falle ich auf die Erde
Sorry, прошло время, теперь я тебе не верю
Sorry, die Zeit ist vergangen, jetzt glaube ich dir nicht mehr
Очень незаметно, ты стоишь за моей дверью
Sehr unauffällig stehst du hinter meiner Tür
Не пойму, что делать, мои нервы на пределе
Ich weiß nicht, was ich tun soll, meine Nerven liegen blank






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.