Мое
сердце
разбито
My
heart
is
broken
Ну
и
к
черту
эту
любовь!
(Любовь)
To
hell
with
this
love!
(Love)
Я
вспоминаю
времена,
когда
были
вместе.
(Вместе)
I
remember
the
times
when
we
were
together.
(Together)
Но
зачем
мне
нужны
были
эти
сказки?
(Зачем?)
But
why
did
I
need
these
fairy
tales?
(Why?)
Это
всего
лишь
дешёвые
отмазки
These
are
just
cheap
excuses
Это
всего
лишь
дешёвые
отмазки
These
are
just
cheap
excuses
Мое
сердце
разбито
My
heart
is
broken
Ну
и
к
черту
эту
любовь!
(Любовь)
To
hell
with
this
love!
(Love)
Я
вспоминаю
времена,
когда
были
вместе.
(Вместе)
I
remember
the
times
when
we
were
together.
(Together)
Но
зачем
мне
нужны
были
эти
сказки?
(Зачем?)
But
why
did
I
need
these
fairy
tales?
(Why?)
Это
всего
лишь
дешёвые
отмазки
These
are
just
cheap
excuses
Но
кроме
тебя
не
представлял
будущее.
Больше
не
с
кем.
(Не
с
кем)
But
I
couldn't
imagine
a
future
without
you.
With
no
one
else.
(No
one
else)
Моё
сердце
разбито
на
мелкие
осколки.
(Разбито
на
мелкие
осколки)
My
heart
is
shattered
into
tiny
pieces.
(Shattered
into
tiny
pieces)
Позволь
мне
на
миг
коснуться
забытых
слов
Let
me
touch
the
forgotten
words
for
a
moment
Я
бы
улетел.
На
голоса
твоего
зов
I
would
have
flown
away.
At
the
call
of
your
voice
Эти
строки
километрами.
Для
тебя
These
lines,
kilometers
long.
For
you
Приплывают
наши
корабли.
На
причал
Our
ships
arrive.
At
the
pier
Я
ношу
тебя
под
звездами.
На
плечах
I
carry
you
under
the
stars.
On
my
shoulders
Но
кто-то
скажет,
что
с
тобой
ничего
не
получится
But
someone
will
say
that
nothing
will
work
out
with
you
Похоже,
я
ошибcя
It
seems
I
was
wrong
Похоже,
ты
не
та
It
seems
you're
not
the
one
Я
потерял
в
мыслях
I'm
lost
in
my
thoughts
Горит
огонь.
Сгорают
чувства
The
fire
burns.
Feelings
burn
away
Я
все
бы
вернул,
если
можно
бы
было
I
would
bring
it
all
back,
if
I
could
Я
бы
всё
отдал,
но
уже
нечего
I
would
give
everything,
but
there's
nothing
left
Мое
сердце
разбито
My
heart
is
broken
Ну
и
к
черту
эту
любовь!
(Любовь)
To
hell
with
this
love!
(Love)
Я
вспоминаю
времена,
когда
были
вместе.
(Вместе)
I
remember
the
times
when
we
were
together.
(Together)
Но
зачем
мне
нужны
были
эти
сказки?
(Зачем?)
But
why
did
I
need
these
fairy
tales?
(Why?)
Это
всего
лишь
дешёвые
отмазки
These
are
just
cheap
excuses
Это
всего
лишь
дешёвые
отмазки
These
are
just
cheap
excuses
Мое
сердце
разбито
My
heart
is
broken
Ну
и
к
черту
эту
любовь!
(Любовь)
To
hell
with
this
love!
(Love)
Я
вспоминаю
времена,
когда
были
вместе.
(Вместе)
I
remember
the
times
when
we
were
together.
(Together)
Но
зачем
мне
нужны
были
эти
сказки?
(Зачем?)
But
why
did
I
need
these
fairy
tales?
(Why?)
Это
всего
лишь
дешёвые
отмазки
These
are
just
cheap
excuses
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.