vlakruv - У окна - перевод текста песни на немецкий

У окна - vlakruvперевод на немецкий




У окна
Am Fenster
Она ждет меня, дома. Сидя у своего окна
Sie wartet auf mich zu Hause, sitzt an ihrem Fenster
Я же знаю то, что ей без меня одинока
Ich weiß doch, dass sie ohne mich einsam ist
Сама себе врёт. Что любовь её погубит
Sie belügt sich selbst, dass ihre Liebe sie zugrunde richten wird
Но она не знает, как. Моё сердце её любит
Aber sie weiß nicht, wie sehr mein Herz sie liebt
Она ждет меня, дома. Сидя у своего окна
Sie wartet auf mich zu Hause, sitzt an ihrem Fenster
Я же знаю то, что ей без меня одинока
Ich weiß doch, dass sie ohne mich einsam ist
Сама себе врёт. Что любовь её погубит
Sie belügt sich selbst, dass ihre Liebe sie zugrunde richten wird
Но она не знает, как. Моё сердце её любит
Aber sie weiß nicht, wie sehr mein Herz sie liebt
Давай вспомним наш первый поцелуй весной
Lass uns an unseren ersten Kuss im Frühling denken
Ну давай же уже! Себя раскрой
Na komm schon! Öffne dich
Ты же была тогда открытой
Du warst damals so offen
Но нет, ты только при подруге. Раскрыта
Aber nein, du bist nur bei deiner Freundin offen
Но знай твоя. Рана была мною зашита
Aber wisse, deine Wunde wurde von mir genäht
Обнимаю тебя. И в животе играют бабочки
Ich umarme dich und Schmetterlinge spielen in meinem Bauch
Все наши поцелуи под луной. Это не фантастики
All unsere Küsse unter dem Mond, das ist keine Fantasie
Мы уж не так с тобой далеки, как твои глазки
Wir sind uns nicht mehr so fern, wie deine Augen
Я устал слушать твои отмазки
Ich bin es leid, deine Ausreden zu hören
Я знаю, что ты хочешь моей ласки
Ich weiß, dass du meine Zärtlichkeit willst
Она ждет меня, дома. Сидя у своего окна
Sie wartet auf mich zu Hause, sitzt an ihrem Fenster
Я же знаю то, что ей без меня одинока
Ich weiß doch, dass sie ohne mich einsam ist
Сама себе врёт. Что любовь её погубит
Sie belügt sich selbst, dass ihre Liebe sie zugrunde richten wird
Но она не знает, как. Моё сердце её любит
Aber sie weiß nicht, wie sehr mein Herz sie liebt
Она ждет меня, дома. Сидя у своего окна
Sie wartet auf mich zu Hause, sitzt an ihrem Fenster
Я же знаю то, что ей без меня одинока
Ich weiß doch, dass sie ohne mich einsam ist
Сама себе врёт. Что любовь её погубит
Sie belügt sich selbst, dass ihre Liebe sie zugrunde richten wird
Но она не знает, как. Моё сердце её любит
Aber sie weiß nicht, wie sehr mein Herz sie liebt





Авторы: артемьев павел владимирович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.