Текст и перевод песни voXXclub - Seele der Ferne (Live aus Neu-Ulm / 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seele der Ferne (Live aus Neu-Ulm / 2016)
Душа дали (Live из Ной-Ульма / 2016)
Ich
mag
die
wildfremden
Tage,
Мне
нравятся
эти
совершенно
незнакомые
дни,
Die
Abends
Freunde
sind.
Которые
становятся
друзьями
к
вечеру.
Solche
Tage
gibt
es
nie
genug.
Таких
дней
никогда
не
бывает
достаточно.
Ich
lieb
die
herzhaften
Nächte,
Я
люблю
эти
душевные
ночи,
In
denen
du
es
fühlst.
В
которых
ты
это
чувствуешь.
So
wie
es
ist,
so
ist
es
gut.
Так,
как
есть,
так
и
хорошо.
Und
wir
lassen
stehen,
И
мы
оставляем
позади,
Was
uns
nicht
gut
tut.
То,
что
нам
не
идет.
Halten
fest,
Держимся
за
то,
Was
uns
gefällt.
Что
нам
нравится.
Und
wir
grüßen
schön.
И
мы
шлем
привет.
Freunde
nichts
für
ungut!
Друзья,
без
обид!
Lass
uns
sehen,
was
dieser
Tag
uns
bringt.
Давай
посмотрим,
что
нам
принесет
этот
день.
Wir
sind
jung,
Мы
молоды,
Wir
leben
heute,
Мы
живем
сегодня,
Leben
ungezähmt
und
frei.
Живем
неукротимо
и
свободно.
Und
die
Seele
der
Ferne
trägt
uns
fort.
И
душа
дали
уносит
нас
прочь.
Zwischen
Himmel
und
Erde
sind
wir
mittendrin
dabei.
Между
небом
и
землей
мы
находимся
прямо
посередине.
Und
die
Liebe
ist
unser
Zufluchtsort.
И
любовь
— наше
убежище.
Nananana...
На-на-на-на...
Die
Seele
der
Ferne
trägt
uns
fort.
Душа
дали
уносит
нас
прочь.
Es
sind
verlorene
Tage,
Это
потерянные
дни,
Wenn
du
nicht
lachen
kannst.
Когда
ты
не
можешь
смеяться.
Diese
Tage
kommen
früh
genug.
Эти
дни
наступят
достаточно
рано.
Es
sind
verlorene
Tage,
Это
потерянные
дни,
Wenn
du
nicht
lieben
kannst.
Когда
ты
не
можешь
любить.
Und
du
nicht
spürst
wie
gut
das
tut.
И
ты
не
чувствуешь,
как
это
хорошо.
Und
wir
lassen
stehen,
И
мы
оставляем
позади,
Was
uns
nicht
gut
tut.
То,
что
нам
не
идет.
Halten
fest,
Держимся
за
то,
Was
uns
gefällt.
Что
нам
нравится.
Und
wir
grüßen
schön.
И
мы
шлем
привет.
Freunde
nichts
für
ungut!
Друзья,
без
обид!
Lass
uns
sehen,
was
dieser
Tag
uns
bringt.
Давай
посмотрим,
что
нам
принесет
этот
день.
Wir
sind
jung,
Мы
молоды,
Wir
leben
heute,
Мы
живем
сегодня,
Leben
ungezähmt
und
frei.
Живем
неукротимо
и
свободно.
Und
die
Seele
der
Ferne
trägt
uns
fort.
И
душа
дали
уносит
нас
прочь.
Zwischen
Himmel
und
Erde
sind
wir
mittendrin
dabei.
Между
небом
и
землей
мы
находимся
прямо
посередине.
Und
die
Liebe
ist
unser
Zufluchtsort.
И
любовь
— наше
убежище.
Nananana...
На-на-на-на...
Die
Seele
der
Ferne
trägt
uns
fort.
Душа
дали
уносит
нас
прочь.
Es
sind
verlorene
Tage,
Это
потерянные
дни,
Wenn
du
nicht
lachen
kannst.
Когда
ты
не
можешь
смеяться.
Diese
Tage
kommen
früh
genug.
Эти
дни
наступят
достаточно
рано.
Es
sind
verlorene
Tage,
Это
потерянные
дни,
Wenn
du
nicht
lieben
kannst.
Когда
ты
не
можешь
любить.
Und
du
nicht
spürst,
wie
gut
das
tut.
И
ты
не
чувствуешь,
как
это
хорошо.
Nananana...
На-на-на-на...
Die
Seele
der
Ferne
trägt
uns
fort.
Душа
дали
уносит
нас
прочь.
Die
Seele
der
Ferne
trägt
uns
fort.
Душа
дали
уносит
нас
прочь.
Die
Seele
der
Ferne
trägt
uns
fort.
Душа
дали
уносит
нас
прочь.
Die
Seele
der
Ferne
trägt
uns
fort.
Душа
дали
уносит
нас
прочь.
Die
Seele
der
Ferne
trägt
uns
fort.
Душа
дали
уносит
нас
прочь.
Die
Seele
der
Ferne
trägt
uns
fort.
Душа
дали
уносит
нас
прочь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MATTHIAS ULMER, MARTIN SIMMA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.