voyc - Closed Eyes (Bonus) - перевод текста песни на немецкий

Closed Eyes (Bonus) - voycперевод на немецкий




Closed Eyes (Bonus)
Geschlossene Augen (Bonus)
Стой, не смотри назад
Halt, schau nicht zurück
Я был так слаб
Ich war so schwach
Точно был не прав
Lag definitiv falsch
Слишком мало времени
Zu wenig Zeit
Слишком много тайн
Zu viele Geheimnisse
Меня бесит лишь одна вещь
Mich nervt nur eine Sache
Желтые очки, жёлтые брюки
Gelbe Brille, gelbe Hosen
Сука, убери от моей жопы руки
Schlampe, nimm deine Hände von meinem Arsch
Нормальный парень есть кебаб, а не суши
Ein normaler Kerl isst Kebab, kein Sushi
От души братуха душевно в душу
Von Herzen, Bratan, seelenvoll in die Seele
Я однажды шел со школы
Ich ging einmal von der Schule nach Hause
Это было так давно
Das ist so lange her
Покупаю кучу денег
Ich kaufe einen Haufen Geld
Я как будто бы в кино
Ich bin wie im Kino
Тру пацы едят только доширак
Echte Jungs essen nur Doshirak
А у меня гастрит, я пью первак
Aber ich hab Gastritis, ich trink Pervak
Ко мне подошла винишко тян
Ein Vinishko-Mädchen kam auf mich zu
И просит меня налить стакан
Und bittet mich, ihr ein Glas einzuschenken
Я боюсь пауков, но не комар
Ich habe Angst vor Spinnen, aber nicht vor Mücken
Ты вчера проебал в игре в кальмарf
Du hast gestern beim Kalmar-Spiel verkackt
Я приехал со страны USA
Ich komme aus den USA
Но настолько сильный как Моисей
Aber bin so stark wie Moses
У всех квартиры у меня Колизей
Alle haben Wohnungen, ich hab das Kolosseum
Мой друг ща умер
Mein Freund ist gerade gestorben
Много молока не пей
Trink nicht zu viel Milch
В моей руке (хуй) akg
In meiner Hand (Schwanz) AKG
Я за микро подшофе
Ich bin angetrunken am Mikro
Скурил сорняк - садовод
Unkraut geraucht Gärtner
У меня ща огород
Ich hab jetzt einen Gemüsegarten
Дует сплитка невзятяг
Die Klima bläst schwach
Я сорвал с ней пару тяг
Ich hab ein paar Züge mit ihr genommen
Сука, я весёлый молочник
Schlampe, ich bin der lustige Milchmann
В конце предложения не ставлю точки
Am Satzende setze ich keine Punkte
Еду 300 на телеге поебать на кочки
Fahre 300 auf dem Karren, scheiß auf die Bodenwellen
Правда дома ждут 2 дочки
Zwar warten zu Hause 2 Töchter
Въебал я пива 3 бочки
Ich hab 3 Fässer Bier gesoffen
Арестовали но на мне цепо-о-о-о-о
Verhaftet, aber an mir 'ne Ke-e-e-e-ette
У-у-у-у-у-у-у-у-у-у
U-u-u-u-u-u-u-u-u-u
Молоко на губах, но я не ребенок
Milch auf den Lippen, aber ich bin kein Kind
На меня работает личный цыганенок
Ein persönlicher kleiner Roma arbeitet für mich
Ебу мейби бейби, я весь в цветах
Ich ficke Maybe Baby, bin ganz in Blumen
Ты такое увидишь, но лишь во снах
Sowas siehst du, aber nur in Träumen
I don't wanna die, i don't wanna die
I don't wanna die, i don't wanna die
I don't wanna die,, i don't wanna die
I don't wanna die,, i don't wanna die
Смотришь назад и понимаешь - время не вернуть
Du schaust zurück und verstehst die Zeit lässt sich nicht zurückdrehen





Авторы: варданян арман сейранович, савинцев артемий андреевич, хачатрян геворк артурович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.