vpadya - اوف اوف منك اوف - перевод текста песни на русский

اوف اوف منك اوف - vpadyaперевод на русский




اوف اوف منك اوف
Ох, ох, из-за тебя, ох
أوف، أوف منك أوف
Ох, ох, из-за тебя, ох
إنكسر قلبي ما تشوف أوف، أوف
Разбито сердце мое, разве не видишь? Ох, ох
هاك، هاك قلبي هاك
На, на, мое сердце, на
أخذه روح الله وياك هاك، هاك
Забери его, ради Бога, с собой. На, на
أني تعبان بهواك روحي يا معود شي جاك
Я измучен твоей любовью, душа моя, что с тобой случилось?
كافي مو عذبت قلبي خلا بجراحه يروح
Хватит, разве не достаточно ты мучил мое сердце? Оно уходит с ранами.
أوف، أوف منك أوف
Ох, ох, из-за тебя, ох
إنكسر قلبي ما تشوف أوف، أوف
Разбито сердце мое, разве не видишь? Ох, ох
آخ، آخ قلبي آخ
Ах, ах, мое сердце, ах
وأخذه روح الله وياك آخ، آخ
И забери его, ради Бога, с собой. Ах, ах
أني تعبان بهواك روحي يا معود شي جاك
Я измучен твоей любовью, душа моя, что с тобой случилось?
كافي مو عذبت قلبي خلا بجراحه يروح
Хватит, разве не достаточно ты мучил мое сердце? Оно уходит с ранами.
آه، آه منك آه
Ах, ах, из-за тебя, ах
(إنكسر قلبي ما تشوف (آه، آه
(Разбито сердце мое, разве не видишь? (Ах, ах
هاك، هاك قلبي هاك
На, на, мое сердце, на
(أخذه روح الله وياك (هاك، هاك
(Забери его, ради Бога, с собой. (На, на
روح، روح يلاه روح
Уходи, уходи же, уходи
انملا قلبي جروح روح، روح
Мое сердце полно ран. Уходи, уходи
حيل، حيل بيّ حيل
Очень, очень, мне очень
اللي شوفنا منك مو قليل حيل، حيل
То, что я увидел от тебя, немало. Очень, очень
لو لقيت قلبك مكان آه من ها الحب والحنان
Если бы ты нашел место в своем сердце... Ах, от этой любви и нежности
لو تظل يمي حبيبي لو تخليني وتعود
Если бы ты остался со мной, любимая, или если бы ты ушла и вернулась
أوف، أوف منك أوف
Ох, ох, из-за тебя, ох
(إنكسر قلبي ما تشوف (أوف، أوف
(Разбито сердце мое, разве не видишь? (Ох, ох
هاك، هاك قلبي هاك
На, на, мое сердце, на
(أخذه روح الله وياك (هاك، هاك
(Забери его, ради Бога, с собой. (На, на
ليش، ليش تنساني ليش
Почему, почему ты забываешь меня, почему?
وأنا من دونك ما أعيش ليش، ليش
А я без тебя не могу жить. Почему, почему?
نام، نام قلبي نام
Спи, спи, мое сердце, спи
ليش كل هذا اللي ما راح راح، راح
Почему все это, что ушло, ушло, ушло?
والله بعدك ما يهون يصبح ويعمل عيوب
Клянусь, после тебя мне нелегко, утро приходит с недостатками
والله بفراقك حبيبي تعمى عيني وما تشوف
Клянусь, в разлуке с тобой, любимая, мои глаза ослепнут и ничего не видят.
أوف، أوف منك أوف
Ох, ох, из-за тебя, ох
(إنكسر قلبي ما تشوف (أوف، أوف
(Разбито сердце мое, разве не видишь? (Ох, ох
هاك، هاك قلبي هاك
На, на, мое сердце, на
(أخذه روح الله وياك (هاك، هاك
(Забери его, ради Бога, с собой. (На, на





Авторы: Gifair Saud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.