Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party on a Friday!
Party am Freitag!
I
said
forever
was
an
option,
but
you
let
it
go
Ich
sagte,
für
immer
wäre
eine
Option,
aber
du
hast
es
gehen
lassen
Now
I'm
sittin'
in
my
room,
writin'
in
my
notes
Jetzt
sitze
ich
in
meinem
Zimmer
und
schreibe
in
meine
Notizen
Of
what
we
could've
been
Was
wir
hätten
sein
können
Girl,
I'm
goin'
ghost
Mädchen,
ich
werde
zum
Geist
You
sat
and
lied
up
to
my
face
Du
saßest
da
und
hast
mir
ins
Gesicht
gelogen
I
had
to
let
you
go
Ich
musste
dich
gehen
lassen
I
hope
your
new
nigga
goes
ahead
and
treats
you
good
Ich
hoffe,
dein
neuer
Typ
behandelt
dich
gut
And
I
don't
know
how
to
love,
I
grew
up
in
the
hood
Und
ich
weiß
nicht,
wie
man
liebt,
ich
bin
in
der
Hood
aufgewachsen
They
think
I'm
chattin'
when
I
say
I'm
misunderstood
Sie
denken,
ich
rede
Unsinn,
wenn
ich
sage,
ich
werde
missverstanden
They're
lookin'
at
my
story,
and
they
think
I'm
good
Sie
schauen
sich
meine
Geschichte
an
und
denken,
mir
geht
es
gut
But
I'm
really
stressing
Aber
ich
bin
wirklich
gestresst
Thinkin'
bout
so
much,
my
mind
really
my
lethal
weapon
Denke
über
so
viel
nach,
mein
Verstand
ist
wirklich
meine
tödliche
Waffe
You
be
stuck
up
in
my
thoughts,
so
please
go
get
to
steppin'
Du
bist
in
meinen
Gedanken
gefangen,
also
bitte
geh
weiter
He
want
problems,
so
we
blowin'
shit
up,
Armageddon
Er
will
Probleme,
also
sprengen
wir
alles
in
die
Luft,
Armageddon
Used
to
hit
my
phone
late
night,
Said
I
got
a
question
Hast
mich
spät
in
der
Nacht
angerufen,
sagtest,
ich
habe
eine
Frage
I
text
you
back
straight
away
Ich
schreibe
dir
sofort
zurück
I'm
askin',
what's
your
question
Ich
frage,
was
deine
Frage
ist
You
ask
me
what
I
want,
and
I
told
the
truth
Du
fragst
mich,
was
ich
will,
und
ich
sagte
die
Wahrheit
I
ain't
never
know
the
truth
ain't
mean
nothin'
to
you
Ich
wusste
nie,
dass
die
Wahrheit
dir
nichts
bedeutet
I'm
feelin'
better,
and
I'm
up
now
With
a
new
girl
up
on
my
phone,
I
said,
wassup
now?
Ich
fühle
mich
besser
und
bin
jetzt
aufgestanden
Mit
einem
neuen
Mädchen
am
Telefon,
ich
sagte,
was
geht
jetzt?
She
know
she
fancy
Sie
weiß,
dass
sie
schick
ist
I
used
to
hate
my
9 to
5,
but
shout
out
to
Miss
Nancy
Ich
habe
meinen
9-to-5-Job
gehasst,
aber
Grüße
an
Miss
Nancy
I
do
this
shit
for
myself,
I
don't
need
no
fuckin'
grammy
Ich
mache
das
für
mich
selbst,
ich
brauche
keinen
verdammten
Grammy
I
do
this
shit
for
my
ma,
my
pops,
and
my
fuckin'
granny
Ich
mache
das
für
meine
Ma,
meinen
Pops
und
meine
verdammte
Oma
I
love
em
all
to
death
Ich
liebe
sie
alle
bis
zum
Tod
And
to
the
niggas
that
be
hatin',
I'ma
just
say
thank
you
Und
zu
den
Typen,
die
mich
hassen,
sage
ich
einfach
Danke
I
really
wanna
make
it
out
for
the
niggas
who
hate
me
Ich
will
es
wirklich
für
die
Typen
schaffen,
die
mich
hassen
She
call
me
baby,
but
her
words
don't
match
her
actions
Sie
nennt
mich
Baby,
aber
ihre
Worte
passen
nicht
zu
ihren
Taten
Yeah,
I
peep
it
lately
Ja,
ich
bemerke
es
in
letzter
Zeit
I
been
goin'
through
my
feelings
on
the
fuckin'
daily
Ich
gehe
täglich
durch
meine
Gefühle
And
I
really
love
my
brothers
Und
ich
liebe
meine
Brüder
wirklich
Hope
they
livin'
safely
Hoffe,
sie
leben
sicher
She
likes
to
party
on
a
Friday,
that
hoe
think
she
Katy
Sie
feiert
gerne
am
Freitag,
die
Schlampe
denkt,
sie
wäre
Katy
I
could
never
treat
you
bad,
cause
my
mama
raised
me
Ich
könnte
dich
niemals
schlecht
behandeln,
denn
meine
Mama
hat
mich
erzogen
Treat
me
like
your
man,
I'll
treat
you
like
my
lady
Behandle
mich
wie
deinen
Mann,
ich
behandle
dich
wie
meine
Lady
If
he
talk,
I'm
throwin'
bullets
like
I'm
Tom
Brady
Wenn
er
redet,
werfe
ich
Kugeln
wie
Tom
Brady
If
he
talk,
I'm
throwin'
bullets
like
I'm
Wenn
er
redet,
werfe
ich
Kugeln
wie
ich
bin
I
said
forever
was
an
option,
but
you
let
it
go
Ich
sagte,
für
immer
wäre
eine
Option,
aber
du
hast
es
gehen
lassen
Now
I'm
sittin'
in
my
room,
writin'
in
my
notes
Jetzt
sitze
ich
in
meinem
Zimmer
und
schreibe
in
meine
Notizen
Of
what
we
could've
been
Was
wir
hätten
sein
können
Girl,
I'm
goin'
ghost
Mädchen,
ich
werde
zum
Geist
You
sat
and
lied
up
to
my
face
Du
saßest
da
und
hast
mir
ins
Gesicht
gelogen
I
had
to
let
you
go
Ich
musste
dich
gehen
lassen
I
hope
your
new
nigga
goes
ahead
and
treats
you
good
Ich
hoffe,
dein
neuer
Typ
behandelt
dich
gut
And
I
don't
know
how
to
love,
I
grew
up
in
the
hood
Und
ich
weiß
nicht,
wie
man
liebt,
ich
bin
in
der
Hood
aufgewachsen
They
think
I'm
chattin'
when
I
say
I'm
misunderstood
Sie
denken,
ich
rede
Unsinn,
wenn
ich
sage,
ich
werde
missverstanden
They're
lookin'
at
my
story,
and
they
think
I'm
good
Sie
schauen
sich
meine
Geschichte
an
und
denken,
mir
geht
es
gut
But
I'm
really
stressing
Aber
ich
bin
wirklich
gestresst
Thinkin'
bout
so
much,
my
mind
really
my
lethal
weapon
Denke
über
so
viel
nach,
mein
Verstand
ist
wirklich
meine
tödliche
Waffe
You
be
stuck
up
in
my
thoughts,
so
please
go
get
to
steppin'
Du
bist
in
meinen
Gedanken
gefangen,
also
bitte
geh
weiter
He
want
problems,
so
we
blowin'
shit
up,
Armageddon
Er
will
Probleme,
also
sprengen
wir
alles
in
die
Luft,
Armageddon
Used
to
hit
my
phone
late
night,
Said
I
got
a
question
Hast
mich
spät
in
der
Nacht
angerufen,
sagtest,
ich
habe
eine
Frage
I
text
you
back
straight
away
Ich
schreibe
dir
sofort
zurück
I'm
askin',
what's
your
question
Ich
frage,
was
deine
Frage
ist
You
ask
me
what
I
want,
and
I
told
the
truth
Du
fragst
mich,
was
ich
will,
und
ich
sagte
die
Wahrheit
I
ain't
never
know
the
truth
ain't
mean
nothin'
to
you
Ich
wusste
nie,
dass
die
Wahrheit
dir
nichts
bedeutet
I'm
feelin'
better,
and
I'm
up
now
With
a
new
girl
up
on
my
phone,
I
said,
wassup
now?
Ich
fühle
mich
besser
und
bin
jetzt
aufgestanden
Mit
einem
neuen
Mädchen
am
Telefon,
ich
sagte,
was
geht
jetzt?
She
know
she
fancy
Sie
weiß,
dass
sie
schick
ist
I
used
to
hate
my
9 to
5,
but
shout
out
to
Miss
Nancy
Ich
habe
meinen
9-to-5-Job
gehasst,
aber
Grüße
an
Miss
Nancy
I
do
this
shit
for
myself,
I
don't
need
no
fuckin'
grammy
Ich
mache
das
für
mich
selbst,
ich
brauche
keinen
verdammten
Grammy
I
do
this
shit
for
my
ma,
my
pops,
and
my
fuckin'
granny
Ich
mache
das
für
meine
Ma,
meinen
Pops
und
meine
verdammte
Oma
I
love
em
all
to
death
Ich
liebe
sie
alle
bis
zum
Tod
And
to
the
niggas
that
be
hatin',
I'ma
just
say
thank
you
Und
zu
den
Typen,
die
mich
hassen,
sage
ich
einfach
Danke
I
really
wanna
make
it
out
for
the
niggas
who
hate
me
Ich
will
es
wirklich
für
die
Typen
schaffen,
die
mich
hassen
She
call
me
baby,
but
her
words
don't
match
her
actions
Sie
nennt
mich
Baby,
aber
ihre
Worte
passen
nicht
zu
ihren
Taten
Yeah,
I
peep
it
lately
Ja,
ich
bemerke
es
in
letzter
Zeit
I
been
goin'
through
my
feelings
on
the
fuckin'
daily
Ich
gehe
täglich
durch
meine
Gefühle
And
I
really
love
my
brothers
Und
ich
liebe
meine
Brüder
wirklich
Hope
they
livin'
safely
Hoffe,
sie
leben
sicher
She
likes
to
party
on
a
Friday,
that
hoe
think
she
Katy
Sie
feiert
gerne
am
Freitag,
die
Schlampe
denkt,
sie
wäre
Katy
I
could
never
treat
you
bad,
cause
my
mama
raised
me
Ich
könnte
dich
niemals
schlecht
behandeln,
denn
meine
Mama
hat
mich
erzogen
Treat
me
like
your
man,
I'll
treat
you
like
my
lady
Behandle
mich
wie
deinen
Mann,
ich
behandle
dich
wie
meine
Lady
If
he
talk,
I'm
throwin'
bullets
like
I'm
Tom
Brady
Wenn
er
redet,
werfe
ich
Kugeln
wie
Tom
Brady
If
he
talk,
I'm
throwin'
bullets
like
I'm
Wenn
er
redet,
werfe
ich
Kugeln
wie
ich
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Cruz
Альбом
Reverie
дата релиза
01-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.