Текст и перевод песни w-inds. - A Little Bit
愛することには
限界も
理由もない
у
любви
нет
границ,
нет
причин.
そこにただあるは
消せぬ無償の
気持ちだけ
есть
только
чувство
беспричинности,
которое
невозможно
стереть.
君の嫌いなところ
言えと
скажи
мне,
что
тебе
не
нравится.
言われたら
言えるけど
я
могу
сказать
тебе,
если
ты
скажешь
мне.
それも含め全部
僕には
включая
все
это.
かけがえない
たいせつな
my
love
Незаменимая,
драгоценная,
моя
любовь.
A
little
a
little
bit
of
you
is
all
I
need
tonight
Немного,
немного
тебя-это
все,
что
мне
нужно
сегодня
вечером.
To
make
it
alright
Чтобы
все
было
хорошо
この想いを束ねた花束を
君だけに
Букет,
который
связал
эту
мысль,
только
для
тебя.
A
little
a
little
bit
of
you
Немного
немного
тебя
A
little
a
little
bit
of
you
Немного
немного
тебя
A
little
a
little
bit
of
you
Немного
немного
тебя
せつない色をした
風が吹く
真夜中には
посреди
ночи,
когда
дует
ветер.
まるで愛の詩
消えていく様な
気持ちに気づく
я
чувствую,
как
стихотворение
любви
исчезает.
変わらずにずっと
君を
я
всегда
буду
с
тобой.
愛すなんて
出来ないよ
я
не
могу
любить
тебя.
昨日よりも今日は
絶対
сегодня
определенно
больше,
чем
вчера.
好きになって
いるから
to
you
Я
люблю
тебя
так
сильно,
так
сильно,
так
сильно,
так
сильно,
так
сильно.
A
little
a
little
bit
of
you
is
all
I
need
tonight
Немного,
немного
тебя-это
все,
что
мне
нужно
сегодня
вечером.
To
make
it
alright
Чтобы
все
было
хорошо
愛に彩られた花束を
Букет,
окрашенный
любовью.
A
little
a
little
bit
of
you
Немного
немного
тебя
A
little
a
little
bit
of
you
Немного
немного
тебя
A
little
a
little
bit
of
you
Немного
немного
тебя
A
little
a
little
bit
of
you
Немного
немного
тебя
A
little
a
little
bit
of
you
Немного
немного
тебя
A
little
a
little
bit
of
you
Немного
немного
тебя
君は僕に
愛のなかで
ты
влюблена
в
меня.
何を
oh
oh
oh...
что
за
О-О-о...
求めているのかな?
君に求めるのは
это
то,
что
ты
ищешь?
―'そばにただいればいい'―
- ты
должна
быть
рядом
со
мной.
A
little
a
little
bit
of
you
is
all
I
need
tonight
Немного
немного
тебя
это
все
что
мне
нужно
сегодня
вечером
To
make
it
alright
Чтобы
все
было
хорошо
この想いを束ねた花束を
君だけに
Букет,
который
связал
эту
мысль,
только
для
тебя.
A
little
a
little
bit
of
you
is
all
I
need
tonight
Немного
немного
тебя
это
все
что
мне
нужно
сегодня
вечером
To
make
it
alright
Чтобы
все
было
хорошо
愛に彩られた花束を
君だけに
Букет,
окрашенный
любовью
только
к
тебе.
A
little
a
little
bit
of
you
Немного
немного
тебя
A
little
a
little
bit
of
you
Немного
немного
тебя
A
little
a
little
bit
of
you
Немного
немного
тебя
A
little
a
little
bit
of
you
Немного
немного
тебя
A
little
a
little
bit
of
you
Немного
немного
тебя
A
little
a
little
bit
of
you
Немного
немного
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Satomi, Firstborn, satomi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.