Текст и перевод песни w-inds. - Another Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつでも当たり前だった
Всё
казалось
таким
обыденным,
やがて来る
夏を目指して
Стремясь
к
лету,
которое
неизбежно
наступит.
どこへ行ったり
何を見たりと
Куда
бы
мы
ни
пошли,
что
бы
ни
увидели,
色んな計画が好きな
君が
笑ってたね
Тебе
нравилось
строить
разные
планы,
и
ты
улыбалась.
夕暮れが滲んでく道
На
дороге,
где
сгущаются
сумерки,
こぼれそうな
涙を押さえて
Сдерживая
подступающие
слезы,
失いたくない
そんな気持ちに
С
чувством,
что
я
не
хочу
тебя
терять,
初めて気づいた夜を
そっと
思いだしてる
Я
тихо
вспоминаю
ту
ночь,
когда
впервые
это
осознал.
些細なすれ違いも
いつもはすぐ解決できた
Даже
мелкие
недопонимания
мы
всегда
быстро
решали.
だけどきっと
今日も明日も
Но,
наверное,
и
сегодня,
и
завтра,
輝くあの日々は
戻らない
Те
сияющие
дни
уже
не
вернутся.
果てしないこの道を二人で
По
этому
бесконечному
пути
мы
шли
вдвоем,
行き着く場所は決まっていなくても
Даже
не
зная,
куда
он
приведет.
ただ声を聞くだけで
側にいるだけで
Просто
слыша
твой
голос,
просто
находясь
рядом
с
тобой,
歩いていけると信じてた
Я
верил,
что
мы
сможем
идти
дальше.
夢を散りばめた未来図は
Картина
будущего,
усыпанная
мечтами,
君と見上げてた空へと消えて
Растворилась
в
небе,
на
которое
мы
смотрели
вместе.
これからは
別々の地平線から
Теперь
мы
будем
встречать
каждый
день,
毎日を迎えていくよ
Глядя
на
разные
горизонты.
確かに近付いていると
Я
чувствовал,
что
мы
действительно
приближаемся
к
нему,
感じてた
永遠は遠く
Но
вечность
оказалась
так
далека.
君と残した
その足跡も
Следы,
которые
мы
оставили
вместе,
いつかは薄れて
忘れられていくのかな
Когда-нибудь
поблекнут
и
будут
забыты?
時は待ってくれず
だけど今は想っていたい
Время
не
ждет,
но
сейчас
я
хочу
думать
о
нас,
二人
過ごしてきた意味を
О
смысле
того,
что
мы
были
вместе.
必ず未来に
残せるように
Чтобы
обязательно
сохранить
его
в
будущем.
重ね合った想い出のかけら
Осколки
наших
общих
воспоминаний
眩しくて
優しそうで
切なくて
Ослепительные,
нежные,
щемящие.
まだ伝え足りなくて
届けていない
Я
так
и
не
успел
сказать
всего,
気持ちにやっと気付いたけど
Только
сейчас
понял
свои
чувства,
которые
не
смог
донести
до
тебя.
戻らない愛を置き去りにして
Оставляя
позади
ушедшую
любовь,
繰り返していく夜明けの向こうで
За
чередой
наступающих
рассветов,
あの時に
君が待っていた季節が
Тот
сезон,
которого
ты
ждала,
もう始まろうとしてるよ
Уже
вот-вот
начнется.
些細なすれ違いも
いつもはすぐ解決できた
Даже
мелкие
недопонимания
мы
всегда
быстро
решали.
だけどきっと
今日も明日も
Но,
наверное,
и
сегодня,
и
завтра,
輝くあの日々は
戻らない
Те
сияющие
дни
уже
не
вернутся.
果てしないこの道を二人で
По
этому
бесконечному
пути
мы
шли
вдвоем,
行き着く場所は決まっていなくても
Даже
не
зная,
куда
он
приведет.
ただ声を聞くだけで
側にいるだけで
Просто
слыша
твой
голос,
просто
находясь
рядом
с
тобой,
歩いていけると信じてた
Я
верил,
что
мы
сможем
идти
дальше.
夢を散りばめた未来図は
Картина
будущего,
усыпанная
мечтами,
君と見上げてた空へと消えて
Растворилась
в
небе,
на
которое
мы
смотрели
вместе.
これからは
別々の地平線から
Теперь
мы
будем
встречать
каждый
день,
毎日を迎えていくよ
Глядя
на
разные
горизонты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 葉山 拓亮, 葉山 拓亮
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.