w-inds. - Backstage - перевод текста песни на немецкий

Backstage - w-inds.перевод на немецкий




Backstage
Backstage
Yo... 123 Go!
Yo... 123 Go!
Front to back Front to back
Front to back Front to back
Get in there Front to back
Get in there Front to back
Front to back Front to back
Front to back Front to back
Get in there Front to back
Get in there Front to back
いつも都会(まち)はヒートアイランド
Die Stadt ist immer eine Hitzeinsel
幕開けの証拠
Ein Zeichen, dass es losgeht
(Have a fun It's so so easy)
(Have a fun It's so so easy)
逃しちゃ困るシーズン
Eine Saison, die du nicht verpassen darfst
脱ぎ捨てる衝動
Der Drang, alles abzulegen
(Be the girl of wild wild baby)
(Be the girl of wild wild baby)
The sunshine The sunshine
The sunshine The sunshine
コンバーチブルで行こう
Lass uns im Cabrio fahren
Get sunburn Get sunburn
Get sunburn Get sunburn
ハシャイダ勲章
Ein Orden für's Rumtoben
太陽が照らすStage
Die Bühne, die die Sonne beleuchtet
手を取り合ってBackstage
Hand in Hand Backstage
Come Come Get in
Come Come Get in
Come Come Get in
Come Come Get in
Let's go!(Go!)
Let's go!(Go!)
Come on! 夏のBackstage
Come on! Sommer-Backstage
ビキニStyleでFirst place
Im Bikini-Style auf dem ersten Platz
Come with me (Oh) with me (Oh)
Come with me (Oh) with me (Oh)
砂の上のMessage キスまでのRunway
Botschaft im Sand, Runway zum Kuss
On the beach (Oh) 素直な君だけ見せて
On the beach (Oh) Zeig mir nur dein ehrliches Ich
Front to back
Front to back
Front Front to back
Front Front to back
Front to backstage
Front to backstage
(We'll be ready for it)
(We'll be ready for it)
Front to back
Front to back
Front Front to back
Front Front to back
Front to backstage
Front to backstage
心は完全Naked
Das Herz ist völlig nackt
日差しの悪戯
Ein Streich der Sonnenstrahlen
(まだまだ It's not done yet)
(Noch lange nicht genug It's not done yet)
SPFじゃ測れない (Oh, no!)
Mit LSF nicht messbar (Oh, nein!)
今年は断然異常 (Oh, no!)
Dieses Jahr ist definitiv verrückt (Oh, nein!)
The sunshine The sunshine
The sunshine The sunshine
逆光のジェットサウンド
Der Jet-Sound im Gegenlicht
Get sunburn Get sunburn
Get sunburn Get sunburn
瞳閉じる
Ich schließe die Augen
はやる気持ちが走り出す
Ungeduldige Gefühle rennen los
シグナル変わる瞬間
Der Moment, wenn das Signal wechselt
Come Come Get in
Come Come Get in
Come Come Get in
Come Come Get in
Let's go!(Go!)
Let's go!(Go!)
Come on! 夏のBackstage
Come on! Sommer-Backstage
飛び込もういっせいに
Lass uns alle zusammen eintauchen
Come with me (Oh) with me (Oh)
Come with me (Oh) with me (Oh)
最高の1ページ 焼き付けるSunset (焼き付けるOn the beach) (Oh)
Die beste Seite, eingebrannt vom Sonnenuntergang (eingebrannt am Strand) (Oh)
素顔の君解き放て
Entfessle dein wahres Ich
Front to back
Front to back
Front Front to back
Front Front to back
Front to backstage
Front to backstage
(We'll be ready for it)
(We'll be ready for it)
Front to back Front Front to back
Front to back Front Front to back
Front to backstage I won't forget this summer forever
Front to backstage I won't forget this summer forever
I won't forget this summer forever
I won't forget this summer forever
Love me 見上げれば空 baby
Love me Wenn ich aufblicke, der Himmel, Baby
Love me 光る波の泡 baby
Love me Der Schaum der glitzernden Wellen, Baby
Love me I like the way you move dance baby
Love me I like the way you move dance baby
Love me, Love me
Love me, Love me
Come on! 夏のBackstage
Come on! Sommer-Backstage
ビキニStyleでFirst place
Im Bikini-Style auf dem ersten Platz
Come with me (Oh) with me (Oh)
Come with me (Oh) with me (Oh)
砂の上のMessage キスまでのRunway
Botschaft im Sand, Runway zum Kuss
On the beach (Oh) 素直な君だけ見せて
On the beach (Oh) Zeig mir nur dein ehrliches Ich
Front to back Front Front to back
Front to back Front Front to back
Front to backstage (We'll be ready for it)
Front to backstage (We'll be ready for it)
Front to back Front Front to back
Front to back Front Front to back
Front to backstage I won't forget this summer forever
Front to backstage I won't forget this summer forever
We'll be ready for it I won't forget this summer forever
We'll be ready for it I won't forget this summer forever





Авторы: Andreas Gustav Erik Oberg, K Martin, Drew Ryan Scott, Akira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.