w-inds. - Listen To The Rain - перевод текста песни на немецкий

Listen To The Rain - w-inds.перевод на немецкий




Listen To The Rain
Hör dem Regen zu
Remember the time
Erinnere dich an die Zeit
あの日君の 手を離したことを
Als ich an jenem Tag deine Hand losließ
思い出す度 feel like crying
Jedes Mal, wenn ich daran denke, möchte ich weinen
彼方から近づくsummer days
Die Sommertage nähern sich aus der Ferne
君は今どこで baby you
Wo bist du jetzt, Baby du
And I listen to the rain
Und ich höre dem Regen zu
Forever, forever, forever, forever
Für immer, für immer, für immer, für immer
Forever, forever, forever, forever
Für immer, für immer, für immer, für immer
Together, together, together, together
Zusammen, zusammen, zusammen, zusammen
Forever, forever, forever, forever
Für immer, für immer, für immer, für immer
窓を流れてゆく
Sie fließen am Fenster herunter
雫が1つずつ
Tropfen für Tropfen
優しく心撫で
Streicheln sanft mein Herz
Remind me of you
Erinnern mich an dich
シーツにくるまって
In die Laken gekuschelt
遠い夢数え
Zählte ich ferne Träume
見てた街の silhouette
Die Silhouette der Stadt, die ich betrachtete
同じなのに
Ist immer noch dieselbe
Remember the time
Erinnere dich an die Zeit
あの日君が 急に泣いた訳は
Der Grund, warum du an jenem Tag plötzlich geweint hast
たぶん僕のせいなんだね
Ist wahrscheinlich meine Schuld, nicht wahr
寂しさに気付けなくて
Ich habe deine Einsamkeit nicht bemerkt
自分のことだけで baby you
Dachte nur an mich selbst, Baby du
And I listen to the rain
Und ich höre dem Regen zu
Forever, forever, forever, forever
Für immer, für immer, für immer, für immer
Forever, forever, forever, forever
Für immer, für immer, für immer, für immer
Together, together, together, together
Zusammen, zusammen, zusammen, zusammen
Forever, forever, forever, forever
Für immer, für immer, für immer, für immer
雨は花の色を
Der Regen lässt die Farben der Blumen
鮮やかにするけど
Lebendiger erscheinen, aber
影の色ももっと
Er macht auch die Farbe der Schatten
深くする
Noch tiefer
目を閉じてリプレイ
Ich schließe die Augen und spule zurück
君がいた部屋で
In dem Zimmer, in dem du warst
何気ないすべて
All die unscheinbaren Dinge
愛おしかった
Waren mir lieb und teuer
Remember the time
Erinnere dich an die Zeit
あの日君の 手を離したことを
Als ich an jenem Tag deine Hand losließ
思い出す度 feel like crying
Jedes Mal, wenn ich daran denke, möchte ich weinen
彼方から近づくsummer days
Die Sommertage nähern sich aus der Ferne
君は今どこで baby you
Wo bist du jetzt, Baby du
And I listen to the rain
Und ich höre dem Regen zu
真夜中に一度 電話くれたね
Einmal hast du mich mitten in der Nacht angerufen
ずっと待っていたのに 出れなかった
Obwohl ich immer gewartet hatte, konnte ich nicht rangehen
How can I rewind rewind the time
Wie kann ich die Zeit zurückdrehen, zurückdrehen
愛してると
Dass ich dich liebe
伝えたかった
Wollte ich dir sagen
Remember the time
Erinnere dich an die Zeit
あの日君が 急に泣いた訳は
Der Grund, warum du an jenem Tag plötzlich geweint hast
たぶん僕のせいなんだね
Ist wahrscheinlich meine Schuld, nicht wahr
寂しさに気付けなくて
Ich habe deine Einsamkeit nicht bemerkt
自分のことだけで baby you
Dachte nur an mich selbst, Baby du
And I listen to the rain
Und ich höre dem Regen zu
Forever, forever, forever, forever
Für immer, für immer, für immer, für immer
Forever, forever, forever, forever
Für immer, für immer, für immer, für immer
Together, together, together, together
Zusammen, zusammen, zusammen, zusammen
Forever, forever, forever, forever
Für immer, für immer, für immer, für immer
Forever, forever, forever, forever
Für immer, für immer, für immer, für immer
Forever, forever, forever, forever
Für immer, für immer, für immer, für immer
Together, together, together, together
Zusammen, zusammen, zusammen, zusammen
Forever, forever, forever, forever
Für immer, für immer, für immer, für immer





Авторы: Chikara''ricky''hazama, Shoko Fujibayashi, chikara″ricky″hazama, shoko fujibayashi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.