w-inds. - Moon Clock - перевод текста песни на немецкий

Moon Clock - w-inds.перевод на немецкий




Moon Clock
Monduhr
驅け足で変わりゆく時代の波は
Die Wellen der sich hastig wandelnden Zeiten sind
速すぎて戸惑いを隠せない
zu schnell, ich kann meine Verwirrung nicht verbergen.
誰もが約束された明日を探して
Jeder sucht nach einem versprochenen Morgen
大切な何かを忘れていたね
und dabei haben wir etwas Wichtiges vergessen, nicht wahr?
この地球で限られた出会いから
Von den begrenzten Begegnungen auf dieser Erde,
重なった偶然越えて
über überlappende Zufälle hinaus,
君が今ここにいる
bist du jetzt hier.
それだけで 明日へと
Allein das genügt, um auf morgen
飛び出せるよ
zuzuspringen.
月明かりが教えた
Das Mondlicht lehrte mich
君を巡り逢う瞬間
den Moment, als ich dich zufällig traf.
求め合う引力にすべてを賭けて
Alles auf die Anziehungskraft setzend, die uns zusammenführt,
輝く夜はいつも
leuchtende Nächte halten immer
二人の時間を止めて
unsere gemeinsame Zeit an.
静寂がこの愛を見守るよ
Die Stille wacht über diese Liebe.
目の前にある扉
Die Tür direkt vor mir,
開けられなくて
ich kann sie nicht öffnen.
真実も見失いそうな時
Wenn ich drohe, die Wahrheit aus den Augen zu verlieren,
何度も勇気をくれた
hast du mir oft Mut gegeben.
君のために いつに
Für dich, eines Tages,
日かきっと夢を贈るよ
werde ich dir sicher einen Traum schenken.
一つずつ消えてゆく街灯
Die Straßenlaternen, die eine nach der anderen erlöschen,
彷徨った風は交わり
die wandernden Winde kreuzen sich,
結ばれた絆は永遠に 寄り添って光だす
das geknüpfte Band wird ewig an unserer Seite leuchten.
月の鼓動が刻む
Der Herzschlag des Mondes prägt
君と見る物語
die Geschichte, die ich mit dir sehe.
終わらない道のりに二人をのせて
Uns beide tragend auf einem endlosen Weg,
動きだした星座は
die Sternbilder, die sich in Bewegung setzten,
夜の終わりを告げて
verkünden das Ende der Nacht
新しい世界へと導くよ
und führen uns in eine neue Welt.
月明かりが教えた
Das Mondlicht lehrte mich
君を巡り逢う瞬間
den Moment, als ich dich zufällig traf.
求め合う引力にすべてを賭けて
Alles auf die Anziehungskraft setzend, die uns zusammenführt,
輝く夜はいつも
leuchtende Nächte halten immer
二人の時間を止めて
unsere gemeinsame Zeit an.
静寂がこの愛を見守るよ
Die Stille wacht über diese Liebe.
月の鼓動が刻む
Der Herzschlag des Mondes prägt
君と見る物語
die Geschichte, die ich mit dir sehe.
終わらない道のりに二人をのせて
Uns beide tragend auf einem endlosen Weg,
動きだした星座は
die Sternbilder, die sich in Bewegung setzten,
夜の終わりを告げて
verkünden das Ende der Nacht
新しい世界へと導くよ
und führen uns in eine neue Welt.





Авторы: 葉山 拓亮, 葉山 拓亮


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.