Текст и перевод песни w-inds. - Paradox (Rumor Style)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradox (Rumor Style)
Парадокс (в стиле слухов)
いつからか思ってた
時々
気付いてた
Когда-то
я
думал,
иногда
замечал,
他の人を理解ることって
きっと難しいね
Что
понять
другого
человека,
наверное,
очень
сложно.
本当に好きなモノ
手に入れたのは
いつ?
Когда
я
заполучил
то,
что
действительно
люблю?
自分の選ぶ夢さえも
たまに見失いそう
Даже
свою
собственную
мечту
я
иногда
теряю
из
виду.
誰かに見せる笑顔も
君だけが見た涙も
Улыбку,
которую
я
показываю
всем,
и
слёзы,
которые
видела
только
ты,
きっと同じ自分で
Наверняка,
это
один
и
тот
же
я.
偽りない素顔だって
この先
Моё
настоящее,
неподдельное
лицо,
в
будущем...
どれだけ
君は
見抜くだろう
Насколько
хорошо
ты
его
разглядишь?
抱きしめたい時に
伝えようとしても
Когда
хочу
обнять
тебя,
пытаюсь
сказать,
強がりなこの気持ちが
なかなか許さない
Но
моё
упрямство
никак
не
позволяет.
Lookin'
for
my
place
終わらない旅路の途中で
Ищу
своё
место,
в
бесконечном
путешествии,
消えてはまた浮かぶような
いつもparadox抱えてる
Исчезая
и
вновь
появляясь,
я
всегда
ношу
в
себе
этот
парадокс.
捜し続けた
day
& night
声にならない程のcry
Искал
день
и
ночь,
крик,
который
не
может
стать
голосом,
できることなら全てを
二人で感じたい
Если
бы
можно
было,
я
бы
хотел
разделить
с
тобой
всё.
それでも自分なりの
歩んできた過程で
И
всё
же,
на
своём
собственном
пути,
答えを欲しがっている
そんなparadox抱えてる
Я
жажду
ответа,
ношу
в
себе
этот
парадокс.
流れてく時代の中
だけど変わらない
何かに
Время
течёт,
но
есть
что-то
неизменное,
夢中になれる瞬間は
いつも守ってたい
Мгновения,
когда
я
могу
чем-то
увлечься,
я
всегда
хочу
их
сохранить.
大切なものすべてに
順序はつけられなくて
Я
не
могу
расставить
всё,
что
мне
дорого,
по
порядку,
失いたくないから
Потому
что
не
хочу
ничего
потерять.
夢に泣く愛じゃない
きっとそれだけは
Это
не
любовь,
из-за
которой
я
плачу
во
сне,
точно
нет,
明日を描けること
昨日に寄り添うこと
Рисовать
завтрашний
день,
держаться
за
вчерашний,
今日の壁
超えるために
どちらも欠かせない
Чтобы
преодолеть
сегодняшнюю
стену,
необходимо
и
то,
и
другое.
Lookin'
for
my
place
行く先もわからない道を
Ищу
своё
место,
выбираю
путь,
не
зная,
куда
он
ведёт,
選び始めた
心には
いつもparadox抱えてる
В
моём
сердце
всегда
этот
парадокс.
変化を好む
day
& night
だけど止められないcry
Люблю
перемены,
день
и
ночь,
но
не
могу
остановить
слёзы,
目に見えない葛藤も
君だけは認めて
Невидимую
борьбу
признаёшь
только
ты.
それでも弱いところ
見せたくない気持ちは
И
всё
же,
свою
слабость
я
не
хочу
показывать,
いつも隣り合わせのよう
そんなparadox気づいて
Это
чувство
всегда
рядом,
ты
заметила
этот
парадокс?
抱きしめたい時に
伝えようとしても
Когда
хочу
обнять
тебя,
пытаюсь
сказать,
強がりなこの気持ちが
なかなか許さない
Но
моё
упрямство
никак
не
позволяет.
Lookin'
for
my
place
終わらない旅路の途中で
Ищу
своё
место,
в
бесконечном
путешествии,
消えてはまた浮かぶような
いつもparadox抱えてる
Исчезая
и
вновь
появляясь,
я
всегда
ношу
в
себе
этот
парадокс.
捜し続けた
day
& night
声にならない程のcry
Искал
день
и
ночь,
крик,
который
не
может
стать
голосом,
できることなら全てを
二人で感じたい
Если
бы
можно
было,
я
бы
хотел
разделить
с
тобой
всё.
それでも自分なりの
歩んできた過程で
И
всё
же,
на
своём
собственном
пути,
答えを欲しがっている
そんなparadox抱えてる
Я
жажду
ответа,
ношу
в
себе
этот
парадокс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroaki Hayama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.