w-inds. - Rain Is Fallin' - перевод текста песни на немецкий

Rain Is Fallin' - w-inds.перевод на немецкий




Rain Is Fallin'
Regen fällt
Steppin' in the club everybodys like aye
Ich betrete den Club, alle machen so "Aye"
Yeah dats my jam they play
Yeah, das ist mein Song, den sie spielen
I roll to the bar and cop me a drink im tipsy game on i say
Ich geh' zur Bar und hol mir 'nen Drink, bin angetrunken, Spiel an, sag ich
I gotta get right i sho do this shorty im so into
Ich muss klarkommen, echt jetzt, dieses Mädel, auf das ich so steh'
And i think she just came thru hey baby girl wut it do
Und ich glaub', sie ist grad reingekommen, hey Baby Girl, was geht?
(I think i kno u too) C'mon into the night discotic night
(Ich glaube, ich kenn dich auch) Komm in die Nacht, Discotic Night
サプライズでオーガナイズ! 君を皆に紹介したい
Als Überraschung organisiert! Ich möchte dich allen vorstellen
I gotta feelin' that this could be the night
Ich hab' das Gefühl, das könnte die Nacht sein
Wow-wow wow-wow yeah-yeah-yeah
Wow-wow wow-wow yeah-yeah-yeah
Rain is fallin' over you & me
Regen fällt auf dich & mich
もっと浴びよう スポットライト&シャンパン
Lass uns mehr baden im Scheinwerferlicht & Champagner
C'mon c'-c'-c'mon
Komm schon, k-k-komm schon
I love you you've just changed me かつてのスキャンダラスでデンジャラスな、恋を逸らす僕はもういない
Ich liebe dich, du hast mich gerade verändert, der skandalöse und gefährliche Ich von einst, der die Liebe mied, existiert nicht mehr
君との出逢い以来
Seit unserer Begegnung
Aye aye put 'em up to the ceiling mayday mayday im softly killin
Aye aye, Hände hoch zur Decke, Mayday Mayday, ich kill' sie sanft
Let the beat take control of you let the bass drum come rollin' through
Lass den Beat die Kontrolle übernehmen, lass die Bassdrum durchrollen
Dancin movin steppin grooving jumpin come on do as you choose
Tanzen, bewegen, steppen, grooven, springen, komm schon, mach, was du willst
Cause we gon' keep this true its just GD and U
Denn wir halten das echt, es sind nur GD und U
(And u and u) C'mon into the night discotic night
(Und du und du) Komm in die Nacht, Discotic Night
80's music と君に踊らされたい
Ich will von 80er-Musik und dir zum Tanzen gebracht werden
I got a feelin' that this could be the night
Ich hab' das Gefühl, das könnte die Nacht sein
Wow-wow (wow-wow) wow-wow yeah-yeah-yeah
Wow-wow (wow-wow) wow-wow yeah-yeah-yeah
Rain is fallin' over you and me
Regen fällt auf dich und mich
もっと浴びよう スポットライト&シャンパン
Lass uns mehr baden im Scheinwerferlicht & Champagner
C'mon c'-c'-c'mon [浴びるスポットライト・シャンパン]
Komm schon, k-k-komm schon [Im Scheinwerferlicht・Champagner baden]
I love you you've just changed me かつてのスキャンダラスでデンジャラスな、恋を逸らす僕はもういない
Ich liebe dich, du hast mich gerade verändert, der skandalöse und gefährliche Ich von einst, der die Liebe mied, existiert nicht mehr
君との出逢い以来
Seit unserer Begegnung
We go all night long we go on & on まるで流行りのよう [まるで流行りのよう]
Wir machen die ganze Nacht durch, wir machen weiter & weiter, genau wie ein Trend [genau wie ein Trend]
回るよ ミラーボール [回るミラーボール]
Die Spiegelkugel dreht sich [drehende Spiegelkugel]
でも愛は普遍 いつの世でも無限大
Aber Liebe ist universell, in jeder Zeit unendlich
So you and I should be so lucky Yeah
Also sollten du und ich so viel Glück haben, Yeah
Rain is fallin' over you & me もっと浴びよう スポットライト&シャンパン
Regen fällt auf dich & mich, lass uns mehr baden im Scheinwerferlicht & Champagner
C'mon c'-c'-c'mon
Komm schon, k-k-komm schon
I love you you've just changed me かつてのスキャンダラスでデンジャラスな、恋を逸らす僕はもういない
Ich liebe dich, du hast mich gerade verändert, der skandalöse und gefährliche Ich von einst, der die Liebe mied, existiert nicht mehr
.君との出逢い以来 [出逢い以来]
.Seit unserer Begegnung [Seit der Begegnung]
Rain is fallin' over you and me
Regen fällt auf dich und mich
もっと浴びよう スポットライト&シャンパン C'mon c'-c'-c'mon
Lass uns mehr baden im Scheinwerferlicht & Champagner Komm schon, k-k-komm schon
I love you you've just changed me かつてのスキャンダラスでデンジャラスな、恋を逸らす僕はもういない
Ich liebe dich, du hast mich gerade verändert, der skandalöse und gefährliche Ich von einst, der die Liebe mied, existiert nicht mehr
君との出逢い以来 [君との出逢い以来]
Seit unserer Begegnung [Seit unserer Begegnung]





Авторы: Shungo, Magnus Lidehall, Jacob Ludwig Olofsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.