Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Separate Way
Getrennte Wege
夜空に咲く優しい記憶
Sanfte
Erinnerungen,
die
am
Nachthimmel
erblühen
戻る事ない
日々を数える
Ich
zähle
die
Tage,
die
niemals
zurückkehren
薄れる前に
そっと閉じるんだ
Bevor
sie
verblassen,
verschließe
ich
sie
sanft
in
mir
君も知ってる
今がその時
Auch
du
weißt,
jetzt
ist
die
Zeit
gekommen
多く言葉はいらないよ
Viele
Worte
sind
nicht
nötig
消えそうな炎絶やすには
Um
die
verlöschende
Flamme
zu
ersticken
静かなベルが響く
Eine
leise
Glocke
erklingt
キミは君のままで
ボクは僕で
何も変わらない
Du
bleibst
du
selbst,
ich
bleibe
ich
selbst,
nichts
ändert
sich
そんな日々続いて
違うのは
君がいないだけ
Solche
Tage
gehen
weiter,
der
einzige
Unterschied
ist,
dass
du
fehlst
また新しい恋に落ちて
それぞれ歩こう
二人の
separate
way
Lass
uns
uns
wieder
neu
verlieben
und
jeder
seinen
Weg
gehen,
unsere
getrennten
Wege
僕にとって
運命はただの偶然
Für
mich
ist
Schicksal
nur
Zufall
そんな風に
自分に言い聞かす
So
rede
ich
es
mir
ein
全然平気な素振りをして
Ich
tue
so,
als
wäre
alles
in
bester
Ordnung
いつもと同じように
Genau
wie
immer
さよならを告げよう
Werde
ich
Lebewohl
sagen
失って僕はきっと
君をもっと
思い出すだろう
Nachdem
ich
dich
verloren
habe,
werde
ich
mich
sicher
noch
mehr
an
dich
erinnern
そんな日々続いて
朝迎えて
君はいなくて
Solche
Tage
gehen
weiter,
der
Morgen
bricht
an,
und
du
bist
nicht
hier
窓の向こうに
見える果てない道を歩こう
二人の
separate
way
Lass
uns
den
endlosen
Weg
gehen,
den
man
jenseits
des
Fensters
sieht,
unsere
getrennten
Wege
別々の未来へ
In
getrennte
Zukünfte
過ごした時間は無駄じゃない
Die
Zeit,
die
wir
verbrachten,
war
nicht
vergebens
愛を知り
優しさを知り
そして別れの痛みを...
Liebe
erfahren,
Güte
erfahren,
und
dann
den
Schmerz
des
Abschieds...
キミは君のままで
ボクは僕で
何も変わらない
Du
bleibst
du
selbst,
ich
bleibe
ich
selbst,
nichts
ändert
sich
そんな日々続いて
違うのは
君がいないだけ
Solche
Tage
gehen
weiter,
der
einzige
Unterschied
ist,
dass
du
fehlst
また新しい恋に落ちて
それぞれ歩こう
二人の
separate
way
Lass
uns
uns
wieder
neu
verlieben
und
jeder
seinen
Weg
gehen,
unsere
getrennten
Wege
二人の
separate
way
Unsere
getrennten
Wege
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Torrey, Grant Van Reyn, Alden Witt, Keita Tachibana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.