Текст и перевод песни w-inds. - Somewhere in Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere in Time
Somewhere in Time
河岸を照らす夕陽に
映された二つの影
Two
shadows
reflected
on
the
riverbank
in
the
evening
sun
離れそうで
重なりそうな
距離を保っていたよ
Kept
their
distance,
as
if
they
were
close
to
parting
yet
could
still
overlap
向き合えた心の中で
気づき始めた素顔は
In
the
heart
that
could
face
each
other,
the
bare
face
that
I
began
to
notice
嘘じゃない
ごまかせない
君を求めてた
Wasn't
a
lie,
couldn't
be
hidden,
I
was
searching
for
you
戻らない時の中
長い道のりは続いていくから
Because
in
the
unrelenting
time,
the
long
road
will
continue
二人の未来に
もう迷わないよ
I
won't
get
lost
in
the
future
of
the
two
of
us
愛と呼べるかもわからずに
I
couldn't
even
tell
if
this
could
be
called
love
共に過ごしたこの想い
This
feeling
that
we
spent
together
確かに感じるその日まで
Until
that
day
when
I
surely
feel
it
いつまでも
そばにいて
Please
always
be
by
my
side
無邪気に笑うそのしぐさも
Those
innocent
smiles
泣き出しそうな横顔も
That
face
that
seems
like
it
will
cry
きっと明日を描けるから
きっと守っていくから
Because
I
can
surely
draw
tomorrow,
I
will
surely
protect
it
短すぎる1日では
In
one
day
that
was
too
short,
やりたいこと終わらない
I
can't
finish
what
I
want
to
do
その中で
自分なりに
I
was
doing
it
in
my
own
way,
上手くやってたけれど
Doing
well,
but
二人がいるこの場所では
In
this
place
where
the
two
of
us
are,
時間を忘れさせるね
You
make
me
forget
time,
いつまでも
帰れなくて
I
can't
go
home
ただ座っていた
And
just
sit
here
沈んでいく光に
As
the
light
sinks
誘われた星が輝きだすような景色を
The
invited
star
begins
to
shine,
a
scenery
like
that
静かに
見続けていたい
I
want
to
quietly
continue
watching
it
始まりがいつかも知らずに
Without
knowing
when
it
began
どこかで出逢ったこの想い
Somewhere
we
met,
this
feeling
形もないけれど
Even
though
it
has
no
form
いつでも
この胸に生きている
It
will
always
live
in
my
heart
この先に二人を待つのは
What
awaits
the
two
of
us
in
the
future
赤く染まる空の向こうの
Is
the
sky
beyond
the
red-dyed
sky
何も決まってない明日を
Tomorrow,
when
nothing
has
been
decided,
創っていくことだね
We
will
create
it
愛と呼べるかもわからずに
I
couldn't
even
tell
if
this
could
be
called
love
共に過ごしたこの想い
This
feeling
that
we
spent
together
確かに感じるその日まで
Until
that
day
when
I
surely
feel
it
いつまでも
そばにいて
Please
always
be
by
my
side
無邪気に笑うそのしぐさも
Those
innocent
smiles
泣き出しそうな横顔も
That
face
that
seems
like
it
will
cry
きっと明日を描けるから
きっと守っていくから
Because
I
can
surely
draw
tomorrow,
I
will
surely
protect
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 葉山拓亮
Альбом
Paradox
дата релиза
17-10-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.