w-inds. - Stay - перевод текста песни на немецкий

Stay - w-inds.перевод на немецкий




Stay
Bleib
顔上げれば街は眩しくて 大好きな季節のはずなのに
Wenn ich aufblicke, blendet die Stadt, obwohl es meine liebste Jahreszeit sein sollte
俯いたまま、交す言葉も見つからない
Mit gesenktem Kopf finde ich keine Worte, die wir wechseln könnten
君に話せずにいた夢の続きは 旅立ちへのstory
Die Fortsetzung des Traums, von der ich dir nicht erzählt habe, ist eine Geschichte des Aufbruchs
胸の奥で描いていた遠い未来
Eine ferne Zukunft, die ich tief in meinem Herzen gezeichnet habe
Can′t stop 刻む時計の針は
Kann nicht aufhören, die Zeiger der Uhr ticken weiter
Stay かけがえのない瞬間
Bleib, ein unersetzlicher Moment
Love 感じた思い一つ I still loving you
Liebe, dieses eine Gefühl, das ich spürte, ich liebe dich immer noch
だからそっと 抱きしめるよ 言葉にできないから
Deshalb umarme ich dich sanft, weil ich es nicht in Worte fassen kann
胸に刻む 記憶になる 白く彩る街を
Die weiß gefärbte Stadt wird zu einer Erinnerung, die sich in mein Herz einprägt
君がいつも 僕にくれた その 包み込む優しさ
Die umhüllende Zärtlichkeit, die du mir immer geschenkt hast
忘れない(から 届けたい) 君へのanswer
Ich werde sie nicht vergessen (deshalb möchte ich sie dir übermitteln), meine Antwort an dich
桜道を二人で歩く まだ冷たい風が吹き抜ける
Wir beide gehen den Kirschblütenweg entlang, ein noch kalter Wind weht hindurch
近づいてる 春の色にせつなくなる
Die näherkommenden Farben des Frühlings machen mich wehmütig
いつも笑顔でいた君へと いま伝えたい言葉がある
An dich, die du immer gelächelt hast, habe ich Worte, die ich dir jetzt sagen möchte
悲しい顔 見たくないよ でも聞いてくれ
Ich will kein trauriges Gesicht sehen, aber hör mir bitte zu
My girl 頬を伝ってゆく
Mein Mädchen, es rinnt über deine Wange
Shine こわれそうな愛を Stay
Scheine, diese Liebe, die zu zerbrechen droht, Bleib
守り続けてくから I will loving you
Weil ich sie weiter beschützen werde, werde ich dich lieben
君にそっと 残して行く 二人の足跡は
Die Fußspuren von uns beiden, die ich dir sanft hinterlasse
いつかきっと 僕ら照らす 輝ける星となる
Werden sicher eines Tages zu leuchtenden Sternen, die uns erhellen
だけど今は 見えないから 一人探しに行くよ
Aber jetzt kann ich sie nicht sehen, deshalb gehe ich alleine suchen
追いかけていた季節は君へのanswer
Die Jahreszeit, der ich nachjagte, ist meine Antwort an dich
だからそっと 抱きしめるよ ぬくもり忘れぬように
Deshalb umarme ich dich sanft, damit ich die Wärme nicht vergesse
胸にそっと 刻んでくよ 君といた景色
Ich präge mir die Landschaft, in der ich mit dir war, sanft ins Herz ein
叶えよう 僕らの愛 いつかの桜のように
Lass uns unsere Liebe erfüllen, wie die Kirschblüten von einst
散る事のない 愛しさは 君へのanswer
Die Zuneigung, die niemals vergeht, ist meine Antwort an dich





Авторы: 飯田哲也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.