Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Our Show
Das ist unsere Show
このままファン達とHeat
upしてくぜ
So
heizen
wir
mit
den
Fans
weiter
auf
ほらMr(ミスタ-).!メンズも
そう
遠慮ナシで
Hey
Mr.!
Auch
die
Männer,
ja,
haltet
euch
nicht
zurück
Sing
along
with
us声出して
Singt
mit
uns
mit,
lasst
eure
Stimmen
hören
かなり凝(こ)ったShow...
Eine
ziemlich
aufwändige
Show...
THIS
IS
OUR
SHOW!
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
We
can
see
you動(うご)くからステージ
Wir
können
euch
sehen,
wie
ihr
euch
von
der
Bühne
aus
bewegt
そっちこっち、あっちこっち
所狭(ところせま)し
Hierhin,
dorthin,
dahin
und
dorthin,
kaum
Platz
酣(たけなわ)には
Drive
you
crazy
Wenn
es
auf
dem
Höhepunkt
ist,
machen
wir
euch
verrückt
To
the
end
of
show...
Bis
zum
Ende
der
Show...
Dance
with
w-inds.
Tanzt
mit
w-inds.
PopとかR&Bとか
Rockとか、
Ob
Pop
oder
R&B
oder
Rock,
ジャンルだって...
We
don't
care
Das
Genre...
Ist
uns
egal
Feel
it,
don't
think
it曲にノり
Fühl
es,
denk
nicht
drüber
nach,
geh
mit
dem
Song
mit
熱くWatchingステージ
Schaut
heiß
auf
die
Bühne
zu
日によって違うぜ
皆次第で
Jeder
Tag
ist
anders,
es
liegt
ganz
an
euch
allen
刻一刻(こくいっこく)変わるステージ
Die
Bühne
verändert
sich
von
Augenblick
zu
Augenblick
...せっかくでしょ?Join
our
show!
...Eine
seltene
Gelegenheit,
oder?
Macht
bei
unserer
Show
mit!
こんなカンジはどう?テンションは最高潮
Wie
wär's
mit
diesem
Gefühl?
Die
Spannung
ist
auf
dem
Höhepunkt
R+K+Rこの相性(あいしょう)...!
R+K+R
diese
Chemie...!!!
...進化(しんか)したでしょ?
...Wir
haben
uns
weiterentwickelt,
oder?
THIS
IS
OUR
SHOW!
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
Now,
ready
go!We
wanna
be
your
start
Jetzt,
fertig,
los!
Wir
wollen
euer
Star
sein
This
song,
any
song,
we
sing
to
you
Dieses
Lied,
jedes
Lied,
wir
singen
für
euch
買(か)ったチケット
後悔させない
Ihr
werdet
den
Kauf
des
Tickets
nicht
bereuen
期待してるでしょ?
THIS
IS
OUR
SHOW!
Ihr
erwartet
es
doch,
oder?
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
伊達(ダテ)じゃないw-inds.
w-inds.
sind
nicht
nur
Show
見せよう
証明(しょうめい)しよう...
今、此処で
Wir
werden
es
euch
zeigen,
es
beweisen...
Jetzt,
hier
これまでの集大成(しゅうたいせい)
Yeah
Der
Höhepunkt
all
unserer
bisherigen
Arbeit
Yeah
To
the
end
of
show...
Dance
with
w-inds.
Bis
zum
Ende
der
Show...
Tanzt
mit
w-inds.
失敗が最良の教訓(きょうくん)だったり...
意味がいっぱいLife...
Scheitern
ist
manchmal
die
beste
Lektion...
Das
Leben
voller
Bedeutung...
We
know
that
Wir
wissen
das
"無理"...そういう風に思ったら
"Unmöglich"...
Wenn
wir
so
gedacht
hätten
We
would
not
be
there
Wären
wir
nicht
hier
夢だって叶うぜ
信じることで
Auch
Träume
werden
wahr,
wenn
man
daran
glaubt
そうやって立ったステージ
So
sind
wir
auf
diese
Bühne
gekommen
Welcome
to
the
show
Willkommen
zur
Show
THIS
IS
OUR
SHOW!
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
積み上げたもの
すべての経験を
Alles,
was
wir
aufgebaut
haben,
all
unsere
Erfahrungen
今こそ懸(か)けてこう
Lasst
uns
jetzt
alles
aufs
Spiel
setzen
...ハンパないでしょ?
THIS
IS
OUR
SHOW!
...Ist
doch
krass,
oder?
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
楽しんでこう!
C'mon,
rap!
Here
we
go!!
Lasst
es
uns
genießen!
C'mon,
Rap!
Here
we
go!!
Respect!メンバー達!!
Respekt!
An
die
Mitglieder!!
さあ、皆で盛り上げて、会場をBreak!!
Kommt,
lasst
uns
alle
zusammen
die
Stimmung
anheizen,
bringt
die
Halle
zum
Beben!!
Showを見よ...!
Our
style
make
u
wanna
fly!
Seht
euch
die
Show
an...!
Unser
Stil
lässt
euch
fliegen!
Take
u
gonna
high!!
Bringt
euch
hoch
hinaus!!
Put
your,
put
your
hands!
Hebt
eure,
hebt
eure
Hände!
すべてアゲで!...喧嘩はダメ!
Alle
zusammen!
...Kein
Streit!
Check
it...
Check
it
out
元気分けよう...!!
Checkt
es...
Checkt
es
aus
Teilt
die
Energie...!!
Welcome
to
the
show...
Willkommen
zur
Show...
THIS
IS
OUR
SHOW!
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
日によって違うぜ
皆次第で
Jeder
Tag
ist
anders,
es
liegt
ganz
an
euch
allen
刻一刻(こくいっこく)変わるステージ
Die
Bühne
verändert
sich
von
Augenblick
zu
Augenblick
...せっかくでしょ?Join
our
show!
...Eine
seltene
Gelegenheit,
oder?
Macht
bei
unserer
Show
mit!
こんなカンジはどう?テンションは最高潮
Wie
wär's
mit
diesem
Gefühl?
Die
Spannung
ist
auf
dem
Höhepunkt
R+K+Rこの相性(あいしょう)...!
R+K+R
diese
Chemie...!!!
...進化(しんか)したでしょ?
...Wir
haben
uns
weiterentwickelt,
oder?
THIS
IS
OUR
SHOW!
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
夢だって叶うぜ
信じることで
Auch
Träume
werden
wahr,
wenn
man
daran
glaubt
そうやって立ったステージ
So
sind
wir
auf
diese
Bühne
gekommen
Welcome
to
the
show
Willkommen
zur
Show
THIS
IS
OUR
SHOW!
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
積み上げたもの
すべての経験を
Alles,
was
wir
aufgebaut
haben,
all
unsere
Erfahrungen
今こそ懸(か)けてこう
Lasst
uns
jetzt
alles
aufs
Spiel
setzen
...ハンパないでしょ?
...Ist
doch
krass,
oder?
THIS
IS
OUR
SHOW!
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
楽しんでこう!
C'mon,
next!...
Go!!
Lasst
es
uns
genießen!
C'mon,
weiter!
...Los!!
就此和歌迷們一起Heat
up吧
Lasst
uns
so
mit
den
Fans
zusammen
aufheizen
你看Mr.!
男生也是
沒錯
無須顧慮
Sieh
mal
Mr.!
Auch
die
Männer,
genau,
ohne
Zurückhaltung
Sing
along
with
us
發出聲音吧
Singt
mit
uns
mit,
erhebt
eure
Stimmen
超熱中的Show...
Eine
super
engagierte
Show...
THIS
IS
OUR
SHOW!
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
We
can
see
you
動作
從舞台上
Wir
können
euch
sehen,
wie
ihr
euch
bewegt,
von
der
Bühne
aus
那裡這裡、那邊這邊、無立足之地
Dort
und
hier,
da
drüben
und
hier
drüben,
kein
Platz
zum
Stehen
酣熱沉醉
Drive
you
crazy
Auf
dem
Höhepunkt
der
Ausgelassenheit,
Drive
you
crazy
To
the
end
of
show...
Bis
zum
Ende
der
Show...
Dance
with
w-inds.
Tanzt
mit
w-inds.
是Pop還是R&B或是ROCK、
Ob
Pop
oder
R&B
oder
ROCK,
不拘泥於類別...
We
don't
care
Genres
kümmern
uns
nicht...
We
don't
care
Feel
it,
don't
think
it
順著樂曲
Fühl
es,
denk
nicht
drüber
nach,
geh
mit
der
Musik
mit
熱烈
Watching
舞台
Schaut
begeistert
auf
die
Bühne
每天都不同喔
全由大家作主
Jeder
Tag
ist
anders,
es
hängt
alles
von
euch
ab
隨時變化的舞台
Die
Bühne
verändert
sich
ständig
...很難得不是嗎?
Join
our
show!
...Ist
doch
eine
seltene
Gelegenheit,
oder?
Macht
bei
unserer
Show
mit!
這種感覺如何?
情緒沸騰到最高潮
Wie
ist
dieses
Gefühl?
Die
Stimmung
kocht
über
R+K+R
這種契合感...!!!
R+K+R
Diese
Harmonie...!!!
...進化了對吧
...Wir
haben
uns
weiterentwickelt,
stimmt's?
THIS
IS
OUR
SHOW!
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
Now,
ready
go!
We
wanna
be
your
star
Jetzt,
fertig,
los!
We
wanna
be
your
star
This
song,
any
song,
We
sing
to
you
Dieses
Lied,
jedes
Lied,
wir
singen
für
euch
不會讓你後悔買了門票
Wir
lassen
euch
den
Ticketkauf
nicht
bereuen
值得期待對吧?
THIS
IS
OUR
SHOW!
Ihr
freut
euch
doch
darauf,
oder?
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
不是虛有其表的w-inds.
w-inds.
sind
nicht
nur
Fassade
會讓你看到
會證明這點
...現在、在此處
Wir
werden
es
euch
zeigen,
es
beweisen...
Jetzt,
hier
an
diesem
Ort
至今以來的集大成
Yeah
Der
Höhepunkt
von
allem
bisherigen
Yeah
To
the
end
of
show...
Dance
with
w-inds.
Bis
zum
Ende
der
Show...
Tanzt
mit
w-inds.
失敗就是最好的教訓...
有著各種意義的Life...
Scheitern
ist
die
beste
Lektion...
Das
Leben
voller
Bedeutungen...
We
know
that
Wir
wissen
das
'不可能'...若是這樣想的話
'Unmöglich'...
Wenn
wir
so
denken
würden
We
would
not
be
here
Wären
wir
nicht
hier
夢想是會實現的
深信這點
Träume
können
wahr
werden,
indem
man
fest
daran
glaubt
所以才能站上舞台
So
sind
wir
auf
die
Bühne
gekommen
Welcome
to
the
show...
Willkommen
zur
Show...
THIS
IS
OUR
SHOW!
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
將累積的事物
所有的經驗
Die
angesammelten
Dinge,
all
die
Erfahrungen
都賭再這一刻
Lasst
uns
alles
in
diesem
Moment
aufs
Spiel
setzen
...不是蓋的吧?
THIS
IS
OUR
SHOW!
...Ist
doch
unglaublich,
oder?
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
快樂地去做吧!
C'mon,
rap!
Here
we
go!
Lasst
es
uns
genießen!
C'mon,
rap!
Here
we
go!
Respect!
團員們!!
Respekt!
An
die
Mitglieder!!
來吧、大家一起炒熱氣氛、讓會場Break!!
Kommt
schon,
lasst
uns
alle
die
Stimmung
anheizen,
die
Halle
zum
Beben
bringen!!
看清楚這場Show...!
Our
style
make
u
wanna
fly!
Seht
euch
diese
Show
an...!
Unser
Stil
lässt
euch
fliegen!
Take
u
gonna
high!!
Bringt
euch
hoch
hinaus!!
Put
your,
put
your
hands!
Hebt
eure,
hebt
eure
Hände!
大家一起High!...不能吵架喔!
Alle
zusammen
High!...
Kein
Streiten,
okay!
Check
it...
Check
it
out
將活力分給大家...!!
Checkt
es...
Checkt
es
aus
Lasst
uns
die
Energie
teilen...!!
Welcome
to
the
show...
Willkommen
zur
Show...
THIS
IS
OUR
SHOW!
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
每天都不同喔
全由大家作主
Jeder
Tag
ist
anders,
es
hängt
alles
von
euch
ab
隨時變化的舞台
Die
Bühne
verändert
sich
ständig
...很難得不是嗎?
Join
our
show!
...Ist
doch
eine
seltene
Gelegenheit,
oder?
Macht
bei
unserer
Show
mit!
這種感覺如何?
情緒沸騰到最高潮
Wie
ist
dieses
Gefühl?
Die
Stimmung
kocht
über
R+K+R
這種契合感...!!!
R+K+R
Diese
Harmonie...!!!
...進化了對吧
...Wir
haben
uns
weiterentwickelt,
stimmt's?
THIS
IS
OUR
SHOW!
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
夢想是會實現的
深信這點
Träume
können
wahr
werden,
indem
man
fest
daran
glaubt
所以才能站上舞台
So
sind
wir
auf
die
Bühne
gekommen
Welcome
to
the
show...
Willkommen
zur
Show...
THIS
IS
OUR
SHOW!
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
將累積的事物
所有的經驗
Die
angesammelten
Dinge,
all
die
Erfahrungen
都賭再這一刻
Lasst
uns
alles
in
diesem
Moment
aufs
Spiel
setzen
...不是蓋的吧?
...Ist
doch
unglaublich,
oder?
THIS
IS
OUR
SHOW!
DAS
IST
UNSERE
SHOW!
快樂地去做吧!
C'mon
next!
...Go!!
Lasst
es
uns
genießen!
C'mon
next!
...Go!!
Konomama
fantachi
to
Heat
up
shitekuze
Konomama
fantachi
to
Heat
up
shitekuze
Hora
Mr.!
menzumo
sou
enryo
natsude
Hora
Mr.!
menzumo
sou
enryo
natsude
Sing
along
with
us
koe
deshite
Sing
along
with
us
koe
deshite
Kanari
kotta
Show...
Kanari
kotta
Show...
THIS
IS
OUR
SHOW
THIS
IS
OUR
SHOW
We
can
see
you
ugokukara
sute-ji
We
can
see
you
ugokukara
sute-ji
Socchi
kocchi
acchi
kocchi
tokoro
semashi
Socchi
kocchi
acchi
kocchi
tokoro
semashi
Takenawa
niwa
Drive
you
crazy
Takenawa
niwa
Drive
you
crazy
To
the
end
of
show...
To
the
end
of
show...
Dance
with
w-inds.!
Dance
with
w-inds.!
Pop
toka
R&B
toka
ROCK
toka.
Pop
toka
R&B
toka
ROCK
toka.
Janru
dattenai...
We
don't
care
Janru
dattenai...
We
don't
care
Feel
it,
don't
think
it
kyokuni
nori
Feel
it,
don't
think
it
kyokuni
nori
Atsuku
Watching
sute-ji
Atsuku
Watching
sute-ji
Hiniyotte
chigauze
minnashidaide
Hiniyotte
chigauze
minnashidaide
Kokuikkoku
kawaru
sute-ji
Kokuikkoku
kawaru
sute-ji
...
sekkakudesho?
Join
our
show!
...
sekkakudesho?
Join
our
show!
Konna
kanji
wa
dou?
tenshon
wa
saikouchou
Konna
kanji
wa
dou?
tenshon
wa
saikouchou
R+K+R
kono
aishou...!!!
R+K+R
kono
aishou...!!!
...shinka
shitadeshou?
...shinka
shitadeshou?
THIS
IS
OUR
SHOW!
THIS
IS
OUR
SHOW!
Now,
ready
go!
We
wanna
bee
your
star
Now,
ready
go!
We
wanna
bee
your
star
This
song,
any
song,
we
sing
to
you
This
song,
any
song,
we
sing
to
you
Katta
chiketsuto
koukai
sasenai
Katta
chiketsuto
koukai
sasenai
Kitaishi
terudesho?
THIS
IS
OUR
SHOW!
Kitaishi
terudesho?
THIS
IS
OUR
SHOW!
Datejanai
w-inds.
Datejanai
w-inds.
Miseyou
shoumei
you...
ima
kokode
Miseyou
shoumei
you...
ima
kokode
Koremade
no
syuutaisei
Yeah
Koremade
no
syuutaisei
Yeah
To
the
end
of
show...
Dance
with
w-inds.
To
the
end
of
show...
Dance
with
w-inds.
Sebbaiga
sairyou
no
kyoukun
dattari...
Sebbaiga
sairyou
no
kyoukun
dattari...
Imiga
ibbai
Life...
Imiga
ibbai
Life...
We
know
that
We
know
that
Muri...
souiu
funi
omottara
Muri...
souiu
funi
omottara
We
would
not
be
here
We
would
not
be
here
Yume
datte
kanauze
shinjirukotode
Yume
datte
kanauze
shinjirukotode
Souyatte
tatta
sute-ji
Souyatte
tatta
sute-ji
Welcome
to
the
show...
Welcome
to
the
show...
THIS
IS
OUR
SHOW!
THIS
IS
OUR
SHOW!
Tsumi
agetamono
subeteno
keiken
wo
Tsumi
agetamono
subeteno
keiken
wo
Imakou
kaketekou
Imakou
kaketekou
...hanba
naidesho?
THIS
IS
OUR
SHOW!
...hanba
naidesho?
THIS
IS
OUR
SHOW!
Tanoshindekou!
C'
mon,
rap!
Here
we
go!
Tanoshindekou!
C'
mon,
rap!
Here
we
go!
Respect!
menba-tachi!!
Respect!
menba-tachi!!
Saa,
minade
sakari
agete
kaijouwo
Break!
Saa,
minade
sakari
agete
kaijouwo
Break!
Show
wo
miyo...!
Our
style
make
u
wanna
fly!
Show
wo
miyo...!
Our
style
make
u
wanna
fly!
Take
u
gonna
high!!
Take
u
gonna
high!!
Put
your,
put
your
hands!
Put
your,
put
your
hands!
Subete
agede!...
kenka
wa
gume!
Subete
agede!...
kenka
wa
gume!
Check
it...
Check
it
out
genkibunkeyou...!
Check
it...
Check
it
out
genkibunkeyou...!
Welcome
to
the
show...
Welcome
to
the
show...
THIS
IS
OUR
SHOW!
THIS
IS
OUR
SHOW!
Hiniyotte
chigauze
minnashidaide
Hiniyotte
chigauze
minnashidaide
Kokuikkoku
kawaru
sute-ji
Kokuikkoku
kawaru
sute-ji
...
sekkakudesho?
Join
our
show!
...
sekkakudesho?
Join
our
show!
Konna
kanji
wa
dou?
tenshon
wa
saikouchou
Konna
kanji
wa
dou?
tenshon
wa
saikouchou
R+K+R
kono
aishou...!!!
R+K+R
kono
aishou...!!!
...shinka
shitadeshou?
...shinka
shitadeshou?
THIS
IS
OUR
SHOW!
THIS
IS
OUR
SHOW!
Yume
datte
kanauze
shinjirukotode
Yume
datte
kanauze
shinjirukotode
Souyatte
tatta
sute-ji
Souyatte
tatta
sute-ji
Welcome
to
the
show...
Welcome
to
the
show...
THIS
IS
OUR
SHOW!
THIS
IS
OUR
SHOW!
Tsumi
agetamono
subeteno
keiken
wo
Tsumi
agetamono
subeteno
keiken
wo
Imakou
kaketekou
Imakou
kaketekou
...hanba
naidesho?
THIS
IS
OUR
SHOW!
...hanba
naidesho?
THIS
IS
OUR
SHOW!
Tanoshindekou!
C'
mon,
next!...Go!!
Tanoshindekou!
C'
mon,
next!...Go!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher James Lee-Joe, Shungo, Philippe Marc Anquetil, Danny Lattouf
Альбом
Journey
дата релиза
07-03-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.