Текст и перевод песни w-inds. - Truth - Saigo no Shinjitsu -
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truth - Saigo no Shinjitsu -
Truth - The Last Truth -
「Truth
~最後の真実~」
“Truth
~The
Last
Truth~”
歌∶w-inds.
Vocals:
w-inds.
...だって、もう放っておけない事実。
… Because
it’s
a
fact
that
I
can’t
ignore
anymore.
根拠なく「大丈夫」と言い合って
We’d
say
“It’s
okay”
without
any
basis,
曖昧にしてきた結果が現在(いま)のすべて。
The
vague
results
are
what
lead
us
to
this
point
now.
愛も資源も有限
We
must
not
waste'
em
Both
love
and
resources
are
finite
We
must
not
waste
them
一斉に位置に付き
スタート切り
We
all
took
our
positions
and
set
out
at
the
start
徐々に差が付き出す
その後(あと)
Gradually,
the
gaps
began
to
show
themselves
順調な友達、躓(つまづ)いた僕。
My
friends
went
smoothly
forward,
while
I
stumbled
「それが個性」と言ってくれた彼女。
But
my
girlfriend
said,
“That’s
just
your
individuality.”
案外苦戦している...
全員。
But
unexpectedly…
We’re
all
struggling,
毅然(きぜん)としている彼女でさえも。
Even
my
strong-minded
girlfriend.
現実なんて矛盾で構成されてる
Reality
is
made
from
a
composition
of
contradictions
でも目の前にある"問題"には
But
for
the
“problems”
that
are
right
in
front
of
our
eyes,
まず取り組んでみなくちゃ
We
have
to
start
by
facing
them,
解決できなくても
後回しにもうしない
Even
if
we
can’t
solve
them
or
pawn
them
off
later,
今ならば
まだ間に合いそう
If
it’s
now,
we
still
might
have
time
to
make
it
She's
so
better,
so
beautiful,
hot
She's
so
better,
so
beautiful,
hot
Everything
I
like,,,
She's
the
truth
Everything
I
like,,,
She's
the
truth
今日こそ告げよう、想い。
Today
I’m
going
to
tell
her
how
I
feel.
...割り切ってはいない"唯一"
The
"one"
I
can’t
compromise
with
絶対的になりゆく彼女の存在
Her
existence
is
becoming
an
absolute
1+1が2じゃなくても
最後の真実。
Even
if
1+1
doesn’t
equal
2 That’s
still
the
last
truth.
生き急ぐ。無気力。すぐ暴力振るう。
We
rush
through
life.
We’re
apathetic.
We
easily
resort
to
violence.
ツール依存の意思疎通
Dependent
on
communication
tools
他人のせい?
世代
時代のせい??
Is
it
others’
fault?
Is
it
our
generation’s
fault?
Our
age’s
fault??
一方的拒否可能...
携帯の機能
We
can
reject
anyone
unilaterally…
It’s
a
feature
of
cellphones
"信頼"って、失ったら最後
“Trust”
once
lost,
is
lost
forever
...お先真っ暗。
… Pitch
black
ahead.
彼女がくれた微笑みに
泣きそうだった
I
felt
like
crying
when
she
smiled
at
me
"出逢い"って奇跡...
僕は変わった
“Encounters”
are
miracles…
I’ve
changed
苦戦している...
全員。
We’re
all
struggling,
毅然(きぜん)としている彼女でさえも。
Even
my
strong-minded
girlfriend.
現実なんて矛盾で構成されてる
Reality
is
made
from
a
composition
of
contradictions
でも目の前にある"問題"には
まず取り組んでみなくちゃ
But
for
the
“problems”
that
are
right
in
front
of
our
eyes,
we
have
to
start
by
facing
them,
解決できなくても後回しにもうしない
Even
if
we
can’t
solve
them
or
pawn
them
off
later,
草の根分け、打て"対策"を...!
Divide
up
the
grass
roots,
come
up
with
“countermeasures”…!
だって、自分と未来なら変えられるさ、次々。いつでも!
Because
if
it’s
about
my
future
and
my
own
self,
I
can
change
it,
one
thing
after
another,
anytime!
やってみてした後悔は
彼女に話そう...!
I’ll
try
it
and
if
I
regret
it,
I’ll
talk
to
her
about
it…!
She's
so
better,
so
beautiful,
hot
She's
so
better,
so
beautiful,
hot
Everything
I
like,,,
She's
the
truth
Everything
I
like,,,
She's
the
truth
今日こそ告げよう、想い。
Today
I’m
going
to
tell
her
how
I
feel.
...割り切ってはいない"唯一"
The
"one"
I
can’t
compromise
with
絶対的になりゆく彼女の存在
Her
existence
is
becoming
an
absolute
1+1が2じゃなくても
最後の真実。
Even
if
1+1
doesn’t
equal
2 That’s
still
the
last
truth.
She's
so
better,
so
beautiful,
hot
She's
so
better,
so
beautiful,
hot
Everything
I
like,,,
She's
the
truth
Everything
I
like,,,
She's
the
truth
今日こそ告げよう、想い。
Today
I’m
going
to
tell
her
how
I
feel.
...割り切ってはいない"唯一"
The
"one"
I
can’t
compromise
with
絶対的になりゆく彼女の存在
Her
existence
is
becoming
an
absolute
1+1が2じゃなくても
最後の真実。
Even
if
1+1
doesn’t
equal
2 That’s
still
the
last
truth.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Gregory De Clive-lowe, Sy Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.