w-inds. - 夏空の恋の詩 - перевод текста песни на немецкий

夏空の恋の詩 - w-inds.перевод на немецкий




夏空の恋の詩
Gedicht der Liebe unter dem Sommerhimmel
白く光る波が
Weiße, leuchtende Wellen,
そっとささやくように
als würden sie leise flüstern,
かすかな恋に揺れて
schwanken in einer leisen Liebe,
夏は始まる
so beginnt der Sommer.
なだらかな海岸線は
Die sanfte Küstenlinie ist
まるで恋心のように
ganz wie ein verliebtes Herz,
ゆるやかにカーブ描き
zeichnet eine sanfte Kurve
君と僕を導くよ
und führt dich und mich.
走り出した僕たちが
Wir, die losgerannt sind,
加速する夏に
im beschleunigenden Sommer,
君への 思いを
meine Gefühle für dich
伝えたかったんだ
wollte ich dir gestehen,
ずっと
schon immer.
洗いたてのシャツを
Mein frisch gewaschenes Hemd
風にはためかせて
flattert im Wind,
君は僕の隣で やさしく笑う Oh
und du lachst sanft neben mir, Oh.
そして今二人の
Und nun, unsere beiden
始まりかけた恋
beginnende Liebe,
思いはゆるやかに カーブ描いて
die Gefühle zeichnen sanft eine Kurve.
高まるこの気持ちが
Diese wachsenden Gefühle,
叶うように Oh
mögen sie in Erfüllung gehen, Oh.
たしかなこの思いが
Diese festen Gefühle,
伝わるように
mögen sie dich erreichen.
なだらかな道はいつか
Der sanfte Weg wird irgendwann
真っすぐに君へとのびて
geradeaus zu dir führen.
どこまでも続く先に
An seinem endlosen Ende
遠く逃げ水は光る
leuchtet fern eine Fata Morgana.
砂浜に止めた車
Das am Sandstrand geparkte Auto,
思い伝えたくて
ich möchte dir meine Gefühle gestehen,
水面が夕凪に
bevor die Wasseroberfläche
変わるその前に
zur Abendstille wird,
きっと
ganz sicher.
砂まみれのサンダルを
Deine sandigen Sandalen
波で洗いながら
wäschst du in den Wellen ab,
君はうつむいたまま 言葉を待って Oh
Du, mit gesenktem Blick, wartest auf meine Worte, Oh.
そして僕が君に
Und als ich dir
伝えた一言に
das eine Wort sagte,
君はそっとうなずき 笑顔をみせた
nicktest du leise und lächeltest mich an.
夏空に恋が今
Die Liebe senkt sich nun
舞い降りて Oh
vom Sommerhimmel herab, Oh.
握りしめたその手に
In deiner Hand, die ich festhalte,
愛は宿る
wohnt die Liebe.
やがて凪いだ海も
Bald werden das ruhige Meer
朱く染まる空も
und der rot gefärbte Himmel
全てがゆるやかに 二人包んで Oh
alles uns beide sanft umhüllen, Oh.
きっと僕らは今
Sicherlich haben wir nun
たった一度だけの
die eine, einzige Begegnung
出会いをこの夏に見つけたんだろう
in diesem Sommer gefunden.
夏空の恋の詩
Das Liebesgedicht des Sommerhimmels,
奏でよう Oh
lass uns spielen, Oh.
変わらぬ気持ちのまま
Mit unveränderten Gefühlen,
いつまでも
für immer.





Авторы: 原 一博, 小松 清人, 原 一博, 小松 清人


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.