Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
тисячі воїнів!
Thousands of Warriors!
Я
так
хотів
мрії,
не
чути
казки,
але
в
дзеркалі
бачу
себе
I
so
craved
dreams,
not
fairy
tales,
but
in
the
mirror,
I
see
myself.
Ця
нічна
романтика
знімає
стрес,
пригадую
сльози
небес
This
night
romance
relieves
my
stress,
I
recall
the
tears
of
the
heavens.
Я
хочу
ці
мрії,
байдужі
казки,
я
бачу
всі
сім
із
чудес
I
want
these
dreams,
indifferent
fairy
tales,
I
see
all
seven
wonders.
Досягнення
цілі,
примушує
нести
за
собою
ще
один
хрест
Reaching
the
goal
makes
me
carry
another
cross.
Більшість
з
них
це
сторітеллери
Most
of
them
are
storytellers.
Залишились
фантазерами
They
remained
dreamers.
Вони
точно
не
бестселлери
They
are
definitely
not
bestsellers.
Знову
я
один
попереду
Again,
I'm
alone
ahead.
Самотність
стала
нормою
Loneliness
has
become
the
norm.
Самотність
стала
дозою
Loneliness
has
become
my
dose.
Якщо
почуття
ворог
If
feelings
are
the
enemy,
То
я
знищую
всіх
ворогів
Then
I
will
destroy
all
enemies.
Панічні
атаки,
безсоння
та
лінь.
Невже
це
усі
твої
думи?
Panic
attacks,
insomnia,
and
laziness.
Are
these
all
your
thoughts,
my
love?
Твоя
особистість
це
те
що
з
тобою
раніше
робили
всі
люди
Your
personality
is
what
all
people
did
to
you
before.
Можливо
щось
з
цього
тобі
вже
нажаль
не
вийде
ніколи
забути
Perhaps
some
of
this
you
will
unfortunately
never
be
able
to
forget.
Проте
цей
світанок
засвідчує
те
що
ти
все
таки
здатен
на
рухи
But
this
dawn
testifies
that
you
are
still
capable
of
movement.
Гнів,
тисячі
воїнів
Anger,
thousands
of
warriors.
Я
не
хотів,
що
ви
накоїли
I
didn't
want
what
you've
done.
Загубив
дім,
занепокоєний
Lost
home,
worried.
Чи
на
цей
раз
мені
буде
боляче
Will
it
hurt
this
time?
Я
йду
на
взліт
та
знову
падіння
I'm
taking
off
and
falling
again.
М'яке
приземлення
на
каміння
Soft
landing
on
the
rocks.
Карма,
релігія,
або
везіння
Karma,
religion,
or
luck.
Чи
допоможе
лишити
паління
Will
it
help
me
quit
smoking?
Я
так
хочу
бути
з
тобою
I
so
want
to
be
with
you.
Але
залишався
один
But
I
was
left
alone.
Я
так
хочу
бути
собою
I
so
want
to
be
myself.
У
мене
є
сотні
причин
I
have
hundreds
of
reasons.
Дивитися
в
очі,
топитись
на
сонці
і
бути
щасливим
завжди
To
look
into
your
eyes,
drown
in
the
sun,
and
always
be
happy.
Забути
ті
ночі,
найбільше
я
хочу
це
просто
бачити
сни
Forget
those
nights,
more
than
anything,
I
just
want
to
see
dreams.
Гнів,
тисячі
воїнів
Anger,
thousands
of
warriors.
Я
не
хотів,
що
ви
накоїли
I
didn't
want
what
you've
done.
Загубив
дім,
занепокоєний
Lost
home,
worried.
Чи
на
цей
раз
мені
буде
боляче
Will
it
hurt
this
time?
Я
йду
на
взліт
та
знову
падіння
I'm
taking
off
and
falling
again.
М'яке
приземлення
на
каміння
Soft
landing
on
the
rocks.
Карма,
релігія,
або
везіння
Karma,
religion,
or
luck.
Чи
допоможе
лишити
паління
Will
it
help
me
quit
smoking?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.