who is brew. - Od Again (feat. NSB LilC4) - перевод текста песни на немецкий

Od Again (feat. NSB LilC4) - who is brew.перевод на немецкий




Od Again (feat. NSB LilC4)
Schon wieder OD (feat. NSB LilC4)
Yeah yeah, she wanna fuck me over
Yeah yeah, sie will mich ficken
I'm like, no please, she better get the fuck out before I OD again
Ich sage, nein bitte, sie soll sich verpissen, bevor ich wieder eine Überdosis nehme
OD again
Wieder eine OD
You're like, I just want you in the end
Du sagst, ich will dich nur am Ende
That's cap being used for sex and
Das ist nur Gerede, es geht nur um Sex und
That's that, you ain't never want real love
Das ist es, du wolltest nie echte Liebe
That's facts, you're just the same bitch as the last from my past
Das ist Fakt, du bist genau so eine Schlampe wie die letzte aus meiner Vergangenheit
Feeling like I'm back in the same situation
Fühle mich, als wäre ich wieder in der gleichen Situation
Crazy bitch I'm in love with
Verrückte Schlampe, in die ich verliebt bin
Why they always gotta be like this
Warum müssen sie immer so sein
Why does it always have to be like this
Warum muss es immer so sein
I swear, there like why you even care
Ich schwöre, sie fragen, warum es dich überhaupt interessiert
Um
Ähm
Cause I don't give a fuck when I'm in love
Weil es mir scheißegal ist, wenn ich verliebt bin
I give my all and do the best to give her all
Ich gebe alles und tue mein Bestes, um ihr alles zu geben
But that's my downfall
Aber das ist mein Untergang
That's what brings me down at all
Das ist es, was mich überhaupt runterzieht
OD again
Wieder eine OD
Don't let me die
Lass mich nicht sterben
She wanna fuck me over
Sie will mich ficken
I'm like, no please, she better get the fuck out before I OD again
Ich sage, nein bitte, sie soll sich verpissen, bevor ich wieder eine Überdosis nehme
OD again
Wieder eine OD
You're like, I just want you in the end
Du sagst, ich will dich nur am Ende
That's cap being used for sex and
Das ist nur Gerede, es geht nur um Sex und
That's that, you ain't never want real love
Das ist es, du wolltest nie echte Liebe
That's fact, you're just the same bitch as the last from my past
Das ist Fakt, du bist genau so eine Schlampe wie die letzte aus meiner Vergangenheit
Miss your love but it's time to let you go
Vermisse deine Liebe, aber es ist Zeit, dich gehen zu lassen
I thought you was the one for me but you turned out to be a fucking hoe
Ich dachte, du wärst die Richtige für mich, aber du hast dich als verdammte Hure entpuppt
I was confused when you did me like that, I ain't even do no wrong
Ich war verwirrt, als du mir das angetan hast, ich habe nichts falsch gemacht
I thought you was gone' bring me peace but you brought more pain to my soul
Ich dachte, du würdest mir Frieden bringen, aber du hast meiner Seele mehr Schmerz zugefügt
She left some scars on my heart and they got me drinking more
Sie hat Narben auf meinem Herzen hinterlassen und sie bringen mich dazu, mehr zu trinken
I've been trying to learn to pace so when I start feeling down, start pouring 4s
Ich habe versucht, mein Tempo zu finden, also, wenn ich mich schlecht fühle, fange ich an, mir was einzugießen
Shorty left me hurt so, I don't really want love no more
Baby hat mich verletzt, also will ich wirklich keine Liebe mehr
Putting this pain all in a box, still want someone to hold me down
Ich packe diesen ganzen Schmerz in eine Kiste, will aber immer noch jemanden, der mich festhält
That's what brings me down at all
Das ist es, was mich überhaupt runterzieht
OD again
Wieder eine OD
Don't let me die
Lass mich nicht sterben
She wanna fuck me over
Sie will mich ficken
I'm like, no please, she better get the fuck out before I OD again
Ich sage, nein bitte, sie soll sich verpissen, bevor ich wieder eine Überdosis nehme
OD again
Wieder eine OD
You're like, I just want you in the end
Du sagst, ich will dich nur am Ende
That's cap being used for sex and
Das ist nur Gerede, es geht nur um Sex und
That's that, you ain't number one, real love, that's facts
Das ist es, du bist nicht die Nummer eins, echte Liebe, das ist Fakt
You're just the same bitch as the last from my past
Du bist genau so eine Schlampe wie die letzte aus meiner Vergangenheit





Авторы: Andrew Brewer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.