Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zindagi
ko
chaina
bharosa
Das
Leben
ist
ungewiss,
Ma
ta
kasai
ko
gardina
asha
Ich
setze
auf
niemanden
meine
Hoffnung,
Cuz
they
can
never
take
my
place
Denn
sie
können
niemals
meinen
Platz
einnehmen.
Goji
bhari
nilo
faces
Taschen
voller
blauer
Scheine,
Can't
take
this
money
to
the
grave
Dieses
Geld
kann
man
nicht
mit
ins
Grab
nehmen,
I
don't
wanna
die
nameless
Ich
will
nicht
namenlos
sterben.
Yeah
they
used
to
hate,
now
they
wanna
imitate
Ja,
früher
haben
sie
mich
gehasst,
jetzt
wollen
sie
mich
nachahmen,
Yo
ho
mero
fate,
nah
you
can't
replicate
Das
ist
mein
Schicksal,
nein,
du
kannst
es
nicht
kopieren,
Now
I'm
feeling
great,
I
just
rolled
another
eighth
Jetzt
fühle
ich
mich
großartig,
ich
habe
gerade
noch
einen
Joint
gerollt,
Think
about
my
life,
I
don't
wanna
live
too
late
Ich
denke
über
mein
Leben
nach,
ich
will
nicht
zu
spät
leben,
Goji
bhari
presidents,
sochda
kheri
hunchu
ma
content
Taschen
voller
Präsidenten,
wenn
ich
darüber
nachdenke,
bin
ich
zufrieden,
Rollin'
thru
the
city
in
my
benz
Fahre
durch
die
Stadt
in
meinem
Benz,
Life
is
like
a
movie
through
my
lens
Das
Leben
ist
wie
ein
Film
durch
meine
Linse,
Balenciaga
jutta,
I
don't
need
to
tie
my
shoes
Balenciaga-Schuhe,
ich
muss
meine
Schuhe
nicht
binden,
Money
is
the
motive,
we
just,
we
just
want
the
loot
Geld
ist
das
Motiv,
wir
wollen
nur,
wir
wollen
nur
die
Beute,
Californation,
takin'
trips
to
Malibu
Californication,
mache
Ausflüge
nach
Malibu,
Dherai
bhaye
patient,
now
I'm,
now
I'm
makin
moves
Ich
war
lange
geduldig,
jetzt
mache
ich,
jetzt
mache
ich
Schritte.
Zindagi
ko
chaina
bharosa
Das
Leben
ist
ungewiss,
Ma
ta
kasai
ko
gardina
asha
Ich
setze
auf
niemanden
meine
Hoffnung,
Cuz
they
can
never
take
my
place
Denn
sie
können
niemals
meinen
Platz
einnehmen.
Goji
bhari
nilo
faces
Taschen
voller
blauer
Scheine,
Can't
take
this
money
to
the
grave
Dieses
Geld
kann
man
nicht
mit
ins
Grab
nehmen,
I
don't
wanna
die
nameless
Ich
will
nicht
namenlos
sterben.
They
can
never
take
my
place
Sie
können
niemals
meinen
Platz
einnehmen,
Goji
bhari
nilo
faces
Taschen
voller
blauer
Scheine,
Can't
take
this
money
to
the
grave
Dieses
Geld
kann
man
nicht
mit
ins
Grab
nehmen,
I
don't
wanna
die
nameless
Ich
will
nicht
namenlos
sterben.
Mero
drugs
haru
sabai
psychedelic,
yeah
Meine
Drogen
sind
alle
psychedelisch,
ja,
Mero
flows
haru
sabai
futuristic,
yeah
Meine
Flows
sind
alle
futuristisch,
ja,
My
main
chick
lookin'
so
angelic,
yeah,
yeah
Meine
Haupt-Schöne
sieht
so
engelsgleich
aus,
ja,
ja,
My
fashion
futuristic
and
my
flow
is
so
addictive
Meine
Mode
ist
futuristisch
und
mein
Flow
ist
so
süchtig
machend,
Malai
k
ko
dar,
all
my
shooters
so
protective
Was
soll
mir
Angst
machen,
alle
meine
Jungs
sind
so
beschützend,
Mero
passion
makin'
music,
and
I'm
smokin
therapeutic
Meine
Leidenschaft
ist
Musik
machen,
und
ich
rauche
therapeutisch,
Mafi
gara
baba,
all
these
drug$
that
I'm
abusing
Vergib
mir,
Papa,
all
diese
Drogen,
die
ich
missbrauche.
Zindagi
ko
chaina
bharosa
Das
Leben
ist
ungewiss,
Ma
ta
kasai
ko
gardina
asha
Ich
setze
auf
niemanden
meine
Hoffnung,
Cuz
they
can
never
take
my
place
Denn
sie
können
niemals
meinen
Platz
einnehmen,
Goji
bhari
nilo
faces
Taschen
voller
blauer
Scheine,
Can't
take
this
money
to
the
grave
Dieses
Geld
kann
man
nicht
mit
ins
Grab
nehmen,
I
don't
wanna
die
nameless
Ich
will
nicht
namenlos
sterben.
They
can
never
take
my
place
Sie
können
niemals
meinen
Platz
einnehmen,
Goji
bhari
nilo
faces
Taschen
voller
blauer
Scheine,
Can't
take
this
money
to
the
grave
Dieses
Geld
kann
man
nicht
mit
ins
Grab
nehmen,
I
don't
wanna
die
nameless
Ich
will
nicht
namenlos
sterben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janam Rana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.