will cherry - Perfect - перевод текста песни на немецкий

Perfect - will cherryперевод на немецкий




Perfect
Perfekt
How'd you get so perfect
Wie wurdest du so perfekt?
Since when, were you, this perfect
Seit wann bist du so perfekt?
Thousand dollar purses
Tausend-Dollar-Handtaschen
It was worth the purchase
Es war den Kauf wert
He said to you
Sagte er zu dir
Fell into old habits
In alte Gewohnheiten verfallen
Situation tragic
Situation tragisch
He's losing you
Er verliert dich
Bought that whip and crashed it
Kaufte den Wagen und crashte ihn
Sold you to your master
Verkaufte dich an deinen Meister
I bid for you
Ich habe für dich geboten
It's true
Es ist wahr
Whoa
Whoa
How'd you get so perfect
Wie wurdest du so perfekt?
Since when, were you, this perfect
Seit wann bist du so perfekt?
Thousand dollar purses
Tausend-Dollar-Handtaschen
It was worth the purchase
Es war den Kauf wert
He said to you
Sagte er zu dir
Fell into old habits
In alte Gewohnheiten verfallen
Situation tragic
Situation tragisch
He's losing you
Er verliert dich
Bought that whip and crashed it
Kaufte den Wagen und crashte ihn
Sold you to your master
Verkaufte dich an deinen Meister
I bid for you
Ich habe für dich geboten
It's true
Es ist wahr
You are
Du bist
God body
Gottkörper
You are
Du bist
God body
Gottkörper
You are
Du bist
God body
Gottkörper
You are
Du bist
God body
Gottkörper
You are
Du bist
God body
Gottkörper
You are
Du bist
God body
Gottkörper
You are
Du bist
God body
Gottkörper
You are
Du bist
God body
Gottkörper
All praises due 'cause the flow God body
Alle Ehre gebührt, denn der Flow ist Gottkörper
Who got the keys to the new Maserati
Wer hat die Schlüssel zum neuen Maserati?
Do it for my shawty, say get 'em and I got 'em
Ich tu es für mein Mädchen, sag, hol sie, und ich hab sie
I am next up and I'm sure (shore) like Paulie
Ich bin der Nächste und ich bin sicher (Ufer) wie Paulie
Started without nothing, but I'm headed to a fortune
Begann ohne nichts, aber ich steuere auf ein Vermögen zu
In pain like Cobain, but she love me like Courtney
Im Schmerz wie Cobain, aber sie liebt mich wie Courtney
Do they wanna see me in a stretcher? Yeah, prolly
Wollen sie mich auf einer Trage sehen? Ja, wahrscheinlich
Do I think that they could ever catch up? Not hardly
Glaube ich, dass sie mich jemals einholen könnten? Kaum
I know you ain't really tryna hear my life story
Ich weiß, du willst nicht wirklich meine Lebensgeschichte hören
But
Aber
You are
Du bist
God body
Gottkörper
You are
Du bist
God body
Gottkörper
You are
Du bist
God body
Gottkörper
You are
Du bist
God body
Gottkörper
You are
Du bist
God body
Gottkörper
You are
Du bist
God body
Gottkörper
You are
Du bist
God body
Gottkörper
You are
Du bist
God body
Gottkörper
Missed calls, radio silence
Verpasste Anrufe, Funkstille
They say I'm too private to be an artist
Sie sagen, ich bin zu privat, um ein Künstler zu sein
I'm off it
Ich bin davon weg
I was thinking 'bout [BLEEP] often
Ich dachte oft darüber nach, [ZENSIERT]
What good does it do
Was bringt es
On an off beaten path, lost in the route
Auf einem abgelegenen Pfad, verloren in der Route
Lost and secluded, a boss in delusion
Verloren und abgeschieden, ein Boss in Wahnvorstellungen
Pause for a moment and cost me my moment
Einen Moment innehalten und meinen Moment verlieren
That won't do, I can't lose
Das geht nicht, ich darf nicht verlieren
God Body, yeah
Gottkörper, ja
Lives are intertwined, lives end, lives separate. It's all so seamless, and when it happens, it really happens. But that's life
Leben sind miteinander verflochten, Leben enden, Leben trennen sich. Es ist alles so nahtlos, und wenn es passiert, passiert es wirklich. Aber das ist das Leben.





Авторы: William Lampley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.