Текст и перевод песни will.i.am - If You Didnt Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Didnt Know
Если ты не знала
Uh-uh,
yes
yes,
yo...
Э-э,
да-да,
йо...
Who
want
some
of
the
rawest,
flawless
Кто
хочет
немного
самого
сырого,
безупречного?
High
noon
any
rhyme,
fire
I
draw
quick
В
полдень
любой
рифмой,
огонь
я
выхватываю
быстро.
Aw
shit,
you
fall
quick
on
the
carpet
Чёрт
возьми,
ты
быстро
падаешь
на
ковёр.
Talk
shit,
mess
around
and
getcha
jaw
split
Несёшь
чушь,
свяжешься
со
мной
и
получишь
расколотую
челюсть.
You're
too
scared
to
battle,
makin
you
all
quit
Ты
слишком
боишься
баттла,
это
заставляет
тебя
всё
бросить.
My
crew
is
wild,
dawg,
we
all
sick
Моя
команда
дикая,
детка,
мы
все
больны.
I'm
like
a
Crip
in
the
mosh
pit,
ready
to
pull
clips
(Waddup
nigga?!)
Я
как
Крип
в
мошпите,
готов
выхватить
пушку
(Как
дела,
ниггер?!)
But
I
ain't
a
Crip
and,
I
don't
pull
clips
Но
я
не
Крип,
и
я
не
выхватываю
пушки.
I
need
toilets
on
ceilings,
because
I'm
comin
up
with
shit
Мне
нужны
туалеты
на
потолках,
потому
что
я
придумываю
дерьмо.
Write
rhymes
on
spatulas,
cause
the
styles
of
the
flip
Пишу
рифмы
на
лопатках,
потому
что
стили
переворачиваются.
You
know
the
styles
of
the
flip
be
on
some
X-Men
shit
Ты
знаешь,
стили
переворачиваются,
это
как
у
Людей
Икс.
Go,
be
over
limit,
because
I
just
can't
quit
Иди,
будь
за
гранью,
потому
что
я
просто
не
могу
остановиться.
You
haters
need
to
stop
it,
I'm
like
a
bird
when
I
drop
shit
Вы,
хейтеры,
должны
прекратить
это,
я
как
птица,
когда
гажу.
Mike
Myers
best
known
to
spit
the
hot
shit
Майк
Майерс,
известный
тем,
что
плюётся
горячим
дерьмом.
And
just
in
case
you
didn't
notice,
this
is
the
will.i.am
shit
И
на
всякий
случай,
если
ты
не
заметила,
это
дерьмо
will.i.am.
Knock
yo'
shit
up
out
the
park
like
some
Grand
Slam
shit
Выбью
твоё
дерьмо
из
парка,
как
в
гранд-слэме.
(Now
you
know)
You
musta
been
sleepin
(Теперь
ты
знаешь)
Ты,
должно
быть,
спала.
(Yes,
you
know)
Oh,
now
you
wanna
peep
it?
(Да,
ты
знаешь)
О,
теперь
ты
хочешь
взглянуть?
(If
you
didn't
know)
It
ain't
no
big
secret
(Если
ты
не
знала)
Это
не
большой
секрет.
(Now
you
know)
Hot
as
I'm
gon'
keep
it
(Теперь
ты
знаешь)
Горячо,
как
я
это
и
буду
поддерживать.
Aw
yeah,
y'all
niggaz
searchin
like
raw
hairs
О
да,
все
вы,
ниггеры,
ищете,
как
дикие
волосы.
I
already
got
it,
I
found
it
like
last
year
У
меня
это
уже
есть,
я
нашёл
это
в
прошлом
году.
Y'all
stay
here
while
I'm
way
over
there
Вы
оставайтесь
здесь,
пока
я
там,
далеко.
Play
the
role
of
frontier
to
make
sure
that
the
path's
clear
Играю
роль
первопроходца,
чтобы
убедиться,
что
путь
чист.
All
you
feminine
niggaz,
you
need
a
pap
smear
Все
вы,
женоподобные
ниггеры,
вам
нужен
мазок
Папаниколау.
Got
women
like
Henneseys,
man
I
see
clear
У
меня
женщины,
как
Хеннесси,
я
вижу
всё
ясно.
I'm
just
like
a
dog,
homey,
I
smell
fear
Я
как
собака,
дружок,
я
чую
страх.
How
you
callin
me
out
when
you
can't
grab
'em
clear
Как
ты
вызываешь
меня,
когда
ты
не
можешь
чётко
схватить?
Come
test
me
in
your
brand
new
Fubu
gear
Приди,
проверь
меня
в
своей
новой
экипировке
Fubu.
I'm
in
the
middle
of
the
cypher
in
my
new
cashmere
wear
Я
в
центре
круга
в
своём
новом
кашемире.
Talk
about
your
bling
bling
things,
I
don't
care
Говори
о
своих
блестящих
штучках,
мне
всё
равно.
I
spit
fire
electrify
your
whole
atmosphere
Я
плююсь
огнём,
электризую
всю
твою
атмосферу.
Have
no
fear,
Mr.
Hitchcock
is
here
Не
бойся,
мистер
Хичкок
здесь.
By
the
look
on
your
face
I
can
tell
y'all
scared
По
выражению
твоего
лица
я
вижу,
что
ты
напугана.
By
the
time
I'm
done
with
you,
man
ya
have
nightmares
К
тому
времени,
как
я
закончу
с
тобой,
у
тебя
будут
кошмары.
Every
time
your
eyes
shut,
dawg,
I'll
be
right
there
Каждый
раз,
когда
ты
закрываешь
глаза,
детка,
я
буду
рядом.
Yo
it's
Mike
and
Will
(yep),
and
we
got
a
license
to
kill
(yea)
Йо,
это
Майк
и
Уилл
(ага),
и
у
нас
есть
лицензия
на
убийство
(да).
Any
wack
emcees
who
step
in
my
grill
(wassup?)
Любые
убогие
эмси,
которые
лезут
ко
мне
на
гриль
(как
дела?).
I'm
tryin
to
calm
down,
man,
I'm
tryin
to
chill
Я
пытаюсь
успокоиться,
чувак,
я
пытаюсь
расслабиться.
But
I
just
can't
do
it
cause
my
mind
is
ill
Но
я
просто
не
могу
этого
сделать,
потому
что
мой
разум
болен.
And
I
be
walkin
that,
talkin
that
future
shh-
И
я
иду
этим
путём,
говорю
о
будущем,
тсс...
I
be
on
some
emcee/producer
shh-
Я
на
каком-то
эмси/продюсерском,
тсс...
If
I
run
into
ya
then
I
might
seduce
ya
shh-
Если
я
столкнусь
с
тобой,
то
я
могу
соблазнить
тебя,
тсс...
Fuckin
with
the
will
and
Mike
you
might
lose
ya
shit
Свяжешься
с
Уиллом
и
Майком,
можешь
потерять
своё
дерьмо.
Ain't
no
stoppin
us,
we
be
comin
with
the
hottest
stuff
Нас
не
остановить,
мы
приходим
с
самым
горячим
материалом.
Keep
the
flow
differ-ent,
not
monotonous
Сохраняем
поток
разным,
не
монотонным.
If
you're
lookin
for
ya
chick,
man,
I
got
your
slut
Если
ты
ищешь
свою
цыпочку,
чувак,
у
меня
твоя
шлюха.
You
can
keep
your
broad
I
just
got
ta
fuck
Ты
можешь
оставить
свою
бабу,
мне
просто
нужно
трахнуть.
Yo,
we
have
got
a
rhyme,
you
can't
handle
us
Йо,
у
нас
есть
рифма,
ты
не
справишься
с
нами.
We
comin'
out
of
Cali,
Los
Angeles
Мы
из
Калифорнии,
Лос-Анджелес.
The
sign
on
the
back
reads,
"dangerous"
Знак
на
спине
гласит:
"опасно".
You
addicted
to
us
like
our
name
was
angel
dust
Ты
зависим
от
нас,
как
будто
наше
имя
- ангельская
пыль.
Yo,
will
got
a
rhyme,
you
can't
handle
us
Йо,
у
Уилла
есть
рифма,
ты
не
справишься
с
нами.
We
comin'
out
of
Cali,
Los
Angeles
Мы
из
Калифорнии,
Лос-Анджелес.
The
sign
on
the
back
reads
"Dangerous"
Знак
на
спине
гласит
"Опасно".
You
addicted
to
us
like
our
name
was
Angel
Dust
Ты
зависим
от
нас,
как
будто
наше
имя
- Ангельская
Пыль.
Yo,
will
got
a
rhyme,
you
can't
handle
us
Йо,
у
Уилла
есть
рифма,
ты
не
справишься
с
нами.
We
comin'
out
of
Cali,
Los
Angeles
Мы
из
Калифорнии,
Лос-Анджелес.
The
sign
on
the
back
reads
"Dangerous"
Знак
на
спине
гласит
"Опасно".
You
addicted
to
us
like
our
name
was
Angel
Dust
Ты
зависим
от
нас,
как
будто
наше
имя
- Ангельская
Пыль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Adams, George Pajon Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.