Текст и перевод песни wiz-us - パレードしようよ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
パレードしようよ
Давай устроим парад
こそこそ隠れて
夜中のデイト
Тайные
свидания
посреди
ночи,
いい加減すねてる「やってらんないよ」だなんて
Ты
уже
устала,
говоришь:
"Так
больше
не
могу".
ごめんね許して我慢しててね
Прости
меня,
потерпи
ещё
немного,
今は坂道の途中だから
Мы
сейчас
только
на
середине
пути.
噂は二人の仲を
いつだってかき乱すから
Слухи
всегда
пытаются
разрушить
наши
отношения,
ねえ
その時が来たらパレードしようよ
Знаешь,
когда
придёт
время,
мы
устроим
парад.
みんなもきっと
それについて来るよ
Все
обязательно
к
нам
присоединятся.
100万回のキスを贈ってね
Подарю
тебе
миллион
поцелуев,
ほらね
ベルが聞こえてくる
Слышишь,
звонят
колокола?
でっかい車に
缶カラつけて
Украсим
огромную
машину
банками,
セスナも飛ばして
空までハッピーハッピートゥデイ
Запустим
в
небо
самолет,
пусть
счастье
дотянется
до
небес.
Счастливый-пресчастливый
день.
真っ赤なじゅうたん
どこまでも伸びて
Ярко-красная
ковровая
дорожка
простирается
вдаль,
素敵な奇跡に目が回りそうよ
От
чудесного
волшебства
кружится
голова.
ベールにキラキラしてる
Твоя
фата
так
красиво
сверкает,
涙は世界いちのダイヤモンド
Твои
слезы
– самые
прекрасные
бриллианты
в
мире.
ねえ
その時が来たらパレードしようよ
Знаешь,
когда
придёт
время,
мы
устроим
парад.
天使もきっと
頬を赤らめてる
Даже
ангелы
покраснеют
от
умиления.
命をかけてついて行くから
Я
готов
пойти
за
тобой
на
край
света,
ほらね
聞こえるファンファーレ
Слышишь,
звучат
фанфары?
ねえ
その時が来たらパレードしようよ
Знаешь,
когда
придёт
время,
мы
устроим
парад.
神様もきっと
大笑いしてるよ
Даже
Бог,
наверное,
смеётся
от
радости.
悲しい唄はもう歌わない
ほらね
パレード1991
Грустные
песни
больше
не
будем
петь,
слышишь?
Парад
1991.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 富田 京子, 奥居 香, 奥居 香, 富田 京子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.