Текст и перевод песни Wk - El mejor año de mi vida
El mejor año de mi vida
Лучший год моей жизни
Corazón
herido
Разбитое
сердце
A
ti
te
salgo
a
la
vacía
al
día
siguiente
Я
выхожу
к
тебе
на
улицу
каждый
следующий
день
Quiero
una
vacía
que
no
me
deje
llegar
al
día
siguiente
Я
ищу
ту
девку,
которая
не
даст
мне
дожить
до
следующего
дня
A
ver
si
eso
me
salva
Посмотрим,
спасёт
ли
меня
это
El
mundo
ya
es
un
asco
Мир
и
так
дерьмо
Que
me
de
suerte
una
vata
Пусть
хоть
одна
потаскушка
принесёт
мне
удачу
Del
conejo
de
mi
yarco
Что
моя
кроличья
лапка
возразит
Idiotas
son
los
políticos
Политики
— идиоты
Listos
se
vuelven
narcos
Наркоторговцы
становятся
умными
Lo
único
que
siente
mi
corazón
Единственное,
что
чувствует
моё
сердце
Son
síntomas
de
infarto
Это
признаки
инфаркта
Mi
país
y
su
maldita
situación
Моя
страна
и
её
проклятое
положение
Antes
señalar
con
el
índice
era
mala
educación
Раньше
указывать
пальцем
на
кого-то
считалось
плохим
воспитанием
Ahora
señalo
con
otro
su
falta
de
educación
Теперь
я
указываю
пальцем
на
другого,
показывая
на
его
дурное
воспитание
Próxima
obra,
última
función
Следующее
представление,
последнее
действие
Bajen
el
telón
Опускайте
занавес
Sito
al
fin
del
mundo
Сижу
на
краю
света
En
realidad,
lo
solicito
На
самом
деле,
я
прошу
об
этом
Piensa
luego
existe
Сначала
думаешь,
потом
существуешь
A
veces
pienso
que
ni
existo
Иногда
я
думаю,
что
и
не
существую
вовсе
Hace
Rap
consciente
Делает
осознанный
рэп
Yo
hago
Rap
hasta
inconsciente
Я
делаю
рэп
до
потери
сознания
No
te
cansas
de
copiar
el
Rap
Estadounidense
Ты
никак
не
устаёшь
копировать
американский
рэп
El
mundo
a
mis
pies
Мир
у
моих
ног
La
luna
encima
de
mi
Луна
над
моей
головой
Dios
me
trajo
al
mundo
Бог
привёл
меня
в
этот
мир
Como
diablos
saldré
de
aquí
Как,
чёрт
возьми,
я
отсюда
выберусь
El
amor
no
me
ciega
baby
Любовь
не
ослепляет
меня,
детка
Creo
cuervos
Я
воспитываю
воронов
He
controle
todo
baby
Я
всё
контролирую,
детка
No
me
hables
de
las
nueve
vidas
de
un
gato
Не
говори
мне
о
девяти
жизнях
кошки
Yo
tengo
nueve
vidas
de
un
perro
У
меня
девять
жизней
собаки
Aunque
suene
ingrato
Хотя
это
звучит
неблагодарно
Solo
si
estas
en
un
bar
Только
если
ты
в
баре
Quiero
estar
en
tus
zapatos
Я
хочу
оказаться
в
твоей
шкуре
No
me
pidas
amor
Не
проси
меня
о
любви
Nena,
solo
quiero
pasar
el
rato
Детка,
я
просто
хочу
провести
с
тобой
время
Venga
esa
victoria,
ya
conozco
esos
sabores
Давай,
победа,
я
уже
знаю
этот
вкус
La
vida
te
trata
mal
Жизнь
плохо
с
тобой
обращается
Es
como
me
conoces
Такой
ты
и
есть
Hablan
de
libertad
los
tigres
enjaulados
О
свободе
говорят
тигры
в
клетке
Rumores
se
corren,
cuando
están
a
mi
lado
Слухи
распространяются,
когда
они
рядом
со
мной
Quieres
parecer
malo
Ты
хочешь
казаться
крутым
Hasta
para
eso
eres
malo
Даже
в
этом
ты
плох
Siempre
malhumorado
si
me
levanto
temprano
Всегда
злой,
если
встаю
рано
Pa'
que
me
tiras,
pa'
que
decir
mentiras
Зачем
ты
меня
обливал
грязью,
зачем
ты
лгал
Por
fin
nada
sería
Наконец-то
ничто
не
будет
иметь
значения
Y
si
fuera
lo
que
serías
И
если
бы
ты
был
тем,
кем
должен
был
быть
Pérdida
total
Полная
потеря
Cuenta
los
daños
Подсчитай
потери
Mi
disco
va
a
ser
el
mejor
disco
de
año
Мой
альбом
станет
лучшим
альбомом
года
Del
mejor
año
de
mi
vida
Лучший
год
моей
жизни
El
mejor
disco
de
año
Лучший
альбом
года
Del
mejor
año
de
mi
vida
Лучший
год
моей
жизни
El
mejor
disco
de
año
Лучший
альбом
года
Del
mejor
año
de
mi
vida
Лучший
год
моей
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.