Текст и перевод песни Wk - Mexa Lofi
Me
levanto
temprano
a
veces
me
echo
un
baño
I
sometimes
wake
up
and
take
a
bath
Muchas
veces
te
extraño,
desayuno
a
diario
I
miss
you
often,
I
have
breakfast
daily
Un
huevito
revuelto,
mi
jefa
grita
Roberto
One
scrambled
egg,
my
boss
shouts
Roberto
Se
esta
haciendo
tarde,
así
siempre
despierto
It's
getting
late,
that's
how
I
always
wake
up
Me
apuro
busco
el
iPod,
los
audífonos
altos
I
hurry
to
find
my
iPod,
the
headphones
are
loud
Camino
hacia
el
camión,
tengo
pirateado
el
iTunes
I
walk
to
the
truck,
I
pirate
my
iTunes
La
música
es
mi
doctrina
odio
quedarme
sin
pila
Music
is
my
doctrine,
I
hate
running
out
of
battery
Es
como
cuando
a
un
borracho
lo
corren
de
la
cantina
It's
like
when
a
drunk
is
kicked
out
of
a
bar
Siempre
me
veías
tomando
You
always
saw
me
drinking
Siempre
estaba
yo
escuchando
I
was
always
listening
Entre
clases
es
cuando
más
aprendía
Between
classes
is
when
I
learned
the
most
Lo
tuve
a
la
mano
que
bien
supe
aprovecharlo
I
had
it
close
at
hand,
I
knew
how
to
take
advantage
of
it
Haciendo
las
dos
me
daba
la
luz
del
día
Doing
both
gave
me
the
light
of
day
Así
me
veían
perdiendo
el
tiempo
That's
how
they
saw
me
wasting
time
Perdiendo
lo
contento
Wasting
my
happiness
Mami
y
no
he
cambiado
mucho
(y
no
he
cambiado
mucho)
Mommy,
I
haven't
changed
much
(I
haven't
changed
much)
Los
bolsillos
vacíos
tomando
en
cancha
de
fucho
Empty
pockets
drinking
soccer
on
the
field
Cagüamas
vacías
fumando
hasta
que
no
te
escucho
Empty
beer
bottles
smoking
until
I
can't
hear
you
Ahora
voy
de
regreso
al
cantón
Now
I'm
going
back
to
the
neighborhood
Acompañado
de
una
canción
Accompanied
by
a
song
Los
cigarros
eran
menos
de
un
tostón
The
cigarettes
were
less
than
a
peso
Ahora
le
pienso
en
la
inversión
Now
I
think
about
investing
Antes
era
pura
diversión
Before
it
was
just
fun
Es
que
no
sabía
mi
misión
I
didn't
know
my
mission
Nunca
pensé
vivir
de
una
canción
I
never
thought
I'd
live
off
a
song
Bueno
no
pensaba
vivir
tanto
Well,
I
didn't
think
I'd
live
that
long
Pa′
mí
me
iba
a
los
27
I
thought
I'd
go
at
27
Me
libere
del
corchete
I
freed
myself
from
the
trap
Ahora
voy
descorchar
brindar
hasta
desconocerte
Now
I
go
to
uncork,
to
toast
until
I
don't
know
you
Casi
no
la
libro
I
almost
didn't
make
it
Pero
si
cuentas
los
litros
veras
cuantos
necesito
But
if
you
count
the
liters,
you'll
see
how
many
I
need
Para
no
volver
a
verte
To
never
see
you
again
Victorias
en
la
banqueta
feliz
cuando
no
tenia
metas
Victories
on
the
sidewalk,
happy
when
I
had
no
goals
Solo
pensaba
en
los
viernes
perderme
en
lo
que
sea
I
only
thought
about
Fridays,
losing
myself
in
whatever
Le
devuelvo
el
doble
a
lo
que
Dios
me
asigno
I
give
back
double
what
God
assigned
me
Hay
chance
There's
a
chance
Porque
para
el
gol
nunca
necesite
de
un
pase
Because
for
the
goal
I
never
needed
a
pass
Demasiado
que
contarles
Too
much
to
tell
you
Borrachos
en
la
azotea
Drunks
on
the
roof
Bailando
con
la
más
guapa
aunque
nadie
me
lo
crea
Dancing
with
the
prettiest
girl
even
though
no
one
believes
me
Así
me
levantaba
todos
los
días
That's
how
I'd
get
up
every
day
Recordando
lo
que
decías
viviendo
la
mecha
fantasía
Remembering
what
you
said,
living
a
fantasy
on
the
wick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Antonio Huicab Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.