Wk - Una Canción para el Final de la Película - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wk - Una Canción para el Final de la Película




Una Canción para el Final de la Película
Песня для финальных титров
Quiero ser más osado porque miro al pasado
Хочу быть смелей, оглядываясь назад,
No quiero que mi vida sea solo tonos rosados
Не хочу, чтобы жизнь была лишь в розовых тонах.
Ahora estoy pintando veo un azul celeste
Сейчас я рисую, вижу небесную синеву,
Porque me ha costado días de mala suerte
Ведь мне стоило это дней, полных неудач.
También quiero verte no puedo superarte
Хочу видеть тебя, не могу тебя забыть,
Pero no hay color que muestre todos tus desastres
Но нет такого цвета, что покажет все твои провалы.
Por eso ni te pinto prefiero los paisajes
Поэтому я тебя не рисую, предпочитаю пейзажи,
Aunque las nubes recuerden como me trataste
Хотя облака напоминают, как ты со мной обращалась.
Tengo miles de bosquejos se que soy un pendejo
У меня тысячи набросков, знаю, я болван,
Porque si juntas todos te miras a los lejos
Ведь если собрать их все, ты увидишь себя издалека.
Y se que no me miras ni pa ver como estoy
И знаю, ты не смотришь, даже чтобы увидеть, как я,
No te preocupes por eso te hice esta canción
Не волнуйся об этом, я написал для тебя эту песню.
Puede que no la escuches pero la ponga tu vecino
Может, ты её не услышишь, но включит твой сосед,
Un compañero del trabajo se te haga conocido
Коллега по работе, и она покажется тебе знакомой,
Te traiga recuerdos que estaban en el olvido
Вернёт воспоминания, что были забыты,
Te pinte una sonrisa y con eso me doy bien servido
Нарисует улыбку на твоём лице, и этим я буду доволен.
Esta chica nomás no quería ser mi baby
Эта девушка просто не хотела быть моей малышкой.
Esta chica nomás no quería ser mi baby
Эта девушка просто не хотела быть моей малышкой.
Si llegaste hasta aquí pensaste habría segunda parte
Если ты дошла досюда, ты думала, будет вторая часть,
Mejor que se quede ahí no vaya ser que la caguen
Лучше пусть всё останется так, как есть, не дай бог испортить.
Te quedaste hasta los créditos como peli de marvel
Ты досмотрела до титров, как фильм Marvel,
Siempre hasta el final así es como aprendí amarte
Всегда до конца, так я научился любить тебя.
Haciéndome el interesante odiando las terceras partes
Строя из себя важного, ненавидя третьи части,
Adentro queriendo sacaran mas para no olvidarte
Внутри желая, чтобы выпустили больше, чтобы не забыть тебя.
Y ni pude cada tanto me echo un maratón
И не смог, время от времени устраиваю марафон,
Palomitas cerveza y un recuerdo cabrón
Попкорн, пиво и чёртово воспоминание,
Porque en toda peli encuentro una referencia tuya
Потому что в каждом фильме нахожу отсылку к тебе.
Solo quería estar contigo como en días de furia
Просто хотел быть с тобой, как в "Днях гнева",
Pero tu tenias otros planes al final no me castearon
Но у тебя были другие планы, в итоге меня не взяли на роль.
Así salió la peli y muchos se enojaron
Так и вышел фильм, и многие разозлились,
Comentaban en todos lados que ese era mi papel
Писали везде, что это была моя роль.
Yo también lo sentía pero la vida así es
Я тоже так чувствовал, но такова жизнь.
No por eso te hice esta canción ridícula
Не знаю, поэтому я написал эту нелепую песню,
Para que la pongan al final de la película
Чтобы её поставили в конце фильма.
Esta chica nomás no quería ser mi baby
Эта девушка просто не хотела быть моей малышкой.
Esta chica nomás no quería ser mi baby
Эта девушка просто не хотела быть моей малышкой.





Авторы: Roberto Huicab Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.