Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una noche más
Eine Nacht mehr
Mi
sueños
me
interrumpen
Meine
Träume
unterbrechen
mich
Recuerdo
de
tus
caricias
Erinnerung
an
deine
Zärtlichkeiten
Quiero
conocer
ese
pais
donde
vive
Alicia
Ich
will
jenes
Land
kennenlernen,
wo
Alice
lebt
Despistado
como
siempre
Zerstreut
wie
immer
Donde
el
humo
me
acompaña
Wo
der
Rauch
mich
begleitet
Odio
despertarme
solo
todas
las
mañanas
Ich
hasse
es,
jeden
Morgen
allein
aufzuwachen
Veo
y
creo
Ich
sehe
und
glaube
Debo
de
desgarrarme
el
alma
Ich
muss
mir
die
Seele
zerreißen
Fumo
mis
nostalgias
Ich
rauche
meine
Nostalgien
Pues
tengo
fama
de
llenar
los
ceniceros
mientras
espero
la
calma
Denn
ich
bin
dafür
bekannt,
die
Aschenbecher
zu
füllen,
während
ich
auf
die
Ruhe
warte
Mis
insominios
me
han
presentado
demaciadas
almas
Meine
Schlaflosigkeiten
haben
mir
zu
viele
Seelen
vorgestellt
Donde
estan
las
bellas
si
encuentro
puras
bestias
Wo
sind
die
Schönen,
wenn
ich
nur
Bestien
finde
Juego
con
el
papel
de
mi
vida
papiroflexia
Ich
spiele
mit
dem
Papier
meines
Lebens
Origami
Me
anestecia
tu
precencia
muero
por
ella
Deine
Anwesenheit
betäubt
mich,
ich
sterbe
für
sie
Me
han
parecido
pocos
noventa
y
nueve
problemas
Neunundneunzig
Probleme
erschienen
mir
wenig
Todavia
faltan
mas
pues
la
vida
sigue
Es
fehlen
noch
mehr,
denn
das
Leben
geht
weiter
Quiero
volver
a
ser
niño
donde
me
creia
invencible
Ich
will
wieder
ein
Kind
sein,
als
ich
mich
für
unbesiegbar
hielt
Invisible
ante
este
mundo
que
no
comprende
mis
ideas
Unsichtbar
für
diese
Welt,
die
meine
Ideen
nicht
versteht
Cansado
de
esta
vida
que
nada
mas
golpea
Müde
von
diesem
Leben,
das
nur
zuschlägt
Y
donde
ese
Elipser
del
que
tanto
se
habla
Und
wo
ist
dieses
Elixier,
von
dem
so
viel
gesprochen
wird
Ser
inmortar
vivir
para
siempre
entre
mis
palabras
Unsterblich
sein,
für
immer
zwischen
meinen
Worten
leben
Na
mas
morire
si
algun
dia
arden
mis
poesias
Ich
werde
nur
sterben,
wenn
eines
Tages
meine
Gedichte
brennen
Entre
las
llamas
de
lo
que
fuimos
algun
dia
In
den
Flammen
dessen,
was
wir
eines
Tages
waren
Mi
corazon
se
atora
Mein
Herz
bleibt
stecken
Quiere
salir
por
mi
torax
Es
will
durch
meinen
Brustkorb
hinaus
El
crimen
no
paga,
pero
muy
bien
que
cobra
Verbrechen
zahlt
sich
nicht
aus,
aber
es
kassiert
sehr
gut
Budu
descansa
en
paz,
Budu
descansa
en
rap's
Budu
ruhe
in
Frieden,
Budu
ruhe
in
Raps
Estas
en
un
mejor
lugar
donde
me
gustaria
estar
Du
bist
an
einem
besseren
Ort,
wo
ich
gerne
wäre
Escucho
mientras
susurra
Ich
höre
zu,
während
sie
flüstert
Me
pierdo
en
unos
ojos
que
me
han
imnotizado
Ich
verliere
mich
in
Augen,
die
mich
hypnotisiert
haben
Por
momentos
me
siento
escaso
Manchmal
fühle
ich
mich
Mangelware
Por
el
dinero,
mujeres
que
necesito
como
nadie
Wegen
des
Geldes,
Frauen,
die
ich
wie
kein
anderer
brauche
No
hay
crimen
mas
grande
que
no
alimente
al
odio
Es
gibt
kein
größeres
Verbrechen,
als
den
Hass
nicht
zu
nähren
El
unico
diablo
que
conozco
se
esconde
tras
tu
rostro
Der
einzige
Teufel,
den
ich
kenne,
versteckt
sich
hinter
deinem
Gesicht
Tu
apostor
aposto
Dein
Apostel
wettete
Que
yo
era
un
impostor
Dass
ich
ein
Betrüger
war
Necesito
un
dulce
noviembre
para
este
frio
agosto
Ich
brauche
einen
süßen
November
für
diesen
kalten
August
No
hay
mejor
postor
para
mi
solitario
corazon
Es
gibt
keinen
besseren
Bieter
für
mein
einsames
Herz
Que
se
acompaña
solo
de
alcohol
de
sol
a
sol
Das
sich
nur
mit
Alkohol
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
begleitet
Maldita
soledad
que
me
has
dado
ya
estoy
loco
Verdammte
Einsamkeit,
die
du
mir
gegeben
hast,
ich
bin
schon
verrückt
Hoy
nada
mas
gotas
de
lluvia
caen
sobre
mis
hombros
Heute
fallen
nur
Regentropfen
auf
meine
Schultern
Una
noche
mas
Eine
Nacht
mehr
Yo
y
mi
pluma,
una
noche
mas
Ich
und
meine
Feder,
eine
Nacht
mehr
Yo
y
la
luna
ya
no
hay
nada
mas
Ich
und
der
Mond,
es
gibt
nichts
mehr
Ya
no
hay
nada
mas
Es
gibt
nichts
mehr
Una
noche
mas
Eine
Nacht
mehr
Yo
y
mi
pluma,
una
noche
mas
Ich
und
meine
Feder,
eine
Nacht
mehr
Yo
y
la
luna
ya
no
hay
nada
mas
Ich
und
der
Mond,
es
gibt
nichts
mehr
Ya
no
hay
nada
mas
Es
gibt
nichts
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.