Текст и перевод песни Wk - Una noche más
Una noche más
One More Night
Mi
sueños
me
interrumpen
My
dreams
interrupt
me
Recuerdo
de
tus
caricias
Memories
of
your
caresses
Quiero
conocer
ese
pais
donde
vive
Alicia
I
want
to
know
that
country
where
Alice
lives
Despistado
como
siempre
Clueless
as
always
Donde
el
humo
me
acompaña
Where
smoke
keeps
me
company
Odio
despertarme
solo
todas
las
mañanas
I
hate
waking
up
alone
every
morning
Veo
y
creo
I
see
and
I
believe
Debo
de
desgarrarme
el
alma
I
must
tear
my
soul
apart
Fumo
mis
nostalgias
I
smoke
my
nostalgias
Pues
tengo
fama
de
llenar
los
ceniceros
mientras
espero
la
calma
Because
I
have
a
reputation
for
filling
ashtrays
while
I
wait
for
the
calm
Mis
insominios
me
han
presentado
demaciadas
almas
My
insomnia
has
introduced
me
to
too
many
souls
Donde
estan
las
bellas
si
encuentro
puras
bestias
Where
are
the
beauties
if
I
only
find
beasts?
Juego
con
el
papel
de
mi
vida
papiroflexia
I
play
with
the
paper
of
my
life
origami
Me
anestecia
tu
precencia
muero
por
ella
Your
presence
anesthetizes
me,
I
die
for
it
Me
han
parecido
pocos
noventa
y
nueve
problemas
I've
found
ninety-nine
problems
to
be
too
few
Todavia
faltan
mas
pues
la
vida
sigue
There
are
still
more
to
come
because
life
goes
on
Quiero
volver
a
ser
niño
donde
me
creia
invencible
I
want
to
be
a
child
again
where
I
thought
I
was
invincible
Invisible
ante
este
mundo
que
no
comprende
mis
ideas
Invisible
to
this
world
that
doesn't
understand
my
ideas
Cansado
de
esta
vida
que
nada
mas
golpea
Tired
of
this
life
that
only
hits
Y
donde
ese
Elipser
del
que
tanto
se
habla
And
where
is
that
Elipser
that
everyone
talks
about?
Ser
inmortar
vivir
para
siempre
entre
mis
palabras
To
be
immortal,
to
live
forever
among
my
words
Na
mas
morire
si
algun
dia
arden
mis
poesias
I
will
only
die
if
my
poems
burn
someday
Entre
las
llamas
de
lo
que
fuimos
algun
dia
Among
the
flames
of
what
we
once
were
Mi
corazon
se
atora
My
heart
gets
stuck
Quiere
salir
por
mi
torax
It
wants
to
get
out
of
my
chest
El
crimen
no
paga,
pero
muy
bien
que
cobra
Crime
doesn't
pay,
but
it
collects
very
well
Budu
descansa
en
paz,
Budu
descansa
en
rap's
Budu
rest
in
peace,
Budu
rest
in
rap
Estas
en
un
mejor
lugar
donde
me
gustaria
estar
You
are
in
a
better
place
where
I
would
like
to
be
Escucho
mientras
susurra
I
listen
as
she
whispers
Me
pierdo
en
unos
ojos
que
me
han
imnotizado
I
get
lost
in
eyes
that
have
mesmerized
me
Por
momentos
me
siento
escaso
At
times
I
feel
lacking
Por
el
dinero,
mujeres
que
necesito
como
nadie
For
the
money,
women
that
I
need
like
no
other
No
hay
crimen
mas
grande
que
no
alimente
al
odio
There
is
no
greater
crime
than
not
feeding
hatred
El
unico
diablo
que
conozco
se
esconde
tras
tu
rostro
The
only
devil
I
know
hides
behind
your
face
Tu
apostor
aposto
Your
apostle
bet
Que
yo
era
un
impostor
That
I
was
an
impostor
Necesito
un
dulce
noviembre
para
este
frio
agosto
I
need
a
sweet
November
for
this
cold
August
No
hay
mejor
postor
para
mi
solitario
corazon
There
is
no
better
bidder
for
my
lonely
heart
Que
se
acompaña
solo
de
alcohol
de
sol
a
sol
That
only
keeps
company
with
alcohol
from
dawn
to
dusk
Maldita
soledad
que
me
has
dado
ya
estoy
loco
Damn
loneliness
that
has
driven
me
crazy
Hoy
nada
mas
gotas
de
lluvia
caen
sobre
mis
hombros
Today
only
drops
of
rain
are
falling
on
my
shoulders
Una
noche
mas
One
more
night
Yo
y
mi
pluma,
una
noche
mas
Me
and
my
pen,
one
more
night
Yo
y
la
luna
ya
no
hay
nada
mas
Me
and
the
moon,
there's
nothing
else
Ya
no
hay
nada
mas
There's
nothing
else
Una
noche
mas
One
more
night
Yo
y
mi
pluma,
una
noche
mas
Me
and
my
pen,
one
more
night
Yo
y
la
luna
ya
no
hay
nada
mas
Me
and
the
moon,
there's
nothing
else
Ya
no
hay
nada
mas
There's
nothing
else
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.