Чувствую
запах
дыма,
да,
мне
скоро
пора
Ich
rieche
Rauch,
ja,
ich
muss
bald
los
Я
чувствую,
что
уйду
красивым
Ich
fühle,
ich
werde
schön
gehen
Перехожу
черту,
я
заберу
это
всё
в
могилу
Überquere
die
Grenze,
ich
nehm
alles
mit
ins
Grab
Двигаюсь,
на
мне
звезда,
я
не
даю
тебе
старт
Bewege
mich,
ein
Stern
auf
mir,
ich
geb
dir
keinen
Start
Они
хотели
прилипнуть
ко
мне,
я
не
дам,
я
не
дам
Sie
wollten
an
mir
kleben,
ich
lass
nicht,
ich
lass
nicht
Критика
не
любят,
когда
лезут
к
нам
Kritik
mag
nicht,
wenn
die
sich
da
einmischen
Топчу
свою
планету,
да-да-да,
я
создал
свой
дар
Stampfe
auf
meinen
Planeten,
ja-ja-ja,
ich
schuf
meine
Gabe
Нет,
я
не
теряю
сознание,
когда
говорю
в
mic'е
Nein,
ich
verlier
nicht
das
Bewusstsein,
wenn
ich
ins
Mikro
spreche
В
голове
стирается
голос
твой,
он
расщеплённый
In
meinem
Kopf
löscht
sich
deine
Stimme,
sie
ist
gespaltet
Цифры
666,
да,
они
знают,
что
я
связанный
с
Адом
Die
Zahl
666,
ja,
sie
wissen,
ich
steh
mit
der
Hölle
in
Verbindung
В
моей
голове
туман,
я
понимаю,
чё
ты
не
понимаешь?
Hirnnebel
bei
mir,
ich
versteh,
was
du
nicht
verstehst?
Я
не
могу
приказать
тебе,
чтобы
ты
пришла
сама
Ich
kann
dir
nicht
befehlen,
allein
zu
mir
zu
kommen
Я
позову
тебя
к
себе,
но
у
меня
есть
что-то
другое
Ich
ruf
dich
zu
mir,
doch
ich
hab
was
anderes
(Эй)
Давай,
пали
мои
мувы,
у
меня
порядок,
но
было
не
круто
(Hey)
Na
los,
burn
meine
Moves,
ich
hab
Ordnung,
aber
es
war
nicht
cool
Да,
я
достану
скелет,
да-да,
я
уже
бы
выебал
труп
Ja,
ich
hol
das
Skelett
raus,
ja-ja,
ich
hätte
schon
eine
Leiche
gefickt
Превозмогаю
возможность,
чтоб
быть
с
ней,
быть-быть
рядом
Überwinde
die
Möglichkeit,
bei
ihr
zu
sein,
zu
sein,
in
der
Nähe
Большие
крылья,
но
это
не
ангел
Große
Flügel,
aber
das
ist
kein
Engel
Это
договор,
я
связанный
с
Адом
Das
ist
ein
Vertrag,
ich
steh
mit
der
Hölle
in
Verbindung
Чувствую
запах
дыма,
да,
мне
скоро
пора
Ich
rieche
Rauch,
ja,
ich
muss
bald
los
Я
чувствую,
что
уйду
красивым
Ich
fühle,
ich
werde
schön
gehen
Перехожу
черту,
я
заберу
это
всё
в
могилу
Überquere
die
Grenze,
ich
nehm
alles
mit
ins
Grab
Двигаюсь,
на
мне
звезда,
я
не
даю
тебе
старт
Bewege
mich,
ein
Stern
auf
mir,
ich
geb
dir
keinen
Start
Они
хотели
прилипнуть
ко
мне,
я
не
дам,
я
не
дам
Sie
wollten
an
mir
kleben,
ich
lass
nicht,
ich
lass
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ворожцов илья андреевич, комогорцев игорь николаевич, лукьянчиков александр сергеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.