wotaku - Magisa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни wotaku - Magisa




Magisa
Магия
おんぼろ廃病院にウワサがあった
Про заброшенную больницу ходили слухи,
夜な夜な子供を攫ってる魔女
Что ведьма по ночам крадет там детей.
隣のクラスのAさんの妹の友達が見た
Подруга младшей сестры моей одноклассницы А.
って聞いたB君に聞いたんだった
Видела ее, так сказал парень Б., которому я это слышал.
学校を出てから13分ジャスト
Ровно через 13 минут после школы,
仲間は頼りないオカルト研
С ненадежными друзьями из клуба оккультизма,
バカな運動部少女 生徒会長
Глупой спортсменкой и старостой,
朽ちた病棟を塞ぐ錆びたドアを蹴り壊す
Мы выбили ржавую дверь, запечатавшую полуразрушенный корпус.
中は
Внутри
夥しい藁人形
Бесчисленные соломенные куклы,
床には五芒星の血痕
На полу кровавые пентаграммы,
檻の中の猿 バケツいっぱいの幼虫
Обезьяна в клетке, ведро, полное личинок,
羊の頭蓋骨
Овечий череп.
あれどこ行ったアイツ
Эй, куда он делся?
気付いたら逸れてる
Не заметил, как отстал.
アロマ満たす手術室
Операционная, наполненная ароматами,
ようこそ
Добро пожаловать.
惨状 暗礁 泳ぐのは
Ужасающая картина, темный риф,
かつては人だった供物
Плавают некогда человеческие жертвы.
裂傷 絶叫 知りもしない
Раны, крики, ничего не ведая,
祈りの歌 捧ぐ女
Женщина возносит молитвенную песнь.
(よく聞き取れなかった)
(Неразборчиво)
(呪文)
(Заклинание)
Shambhalaシャンバラ Mageiaマゲイア
Шамбала, Магия,
Πανδώραパンドーラ mekhashshephehメハシェファ
Пандора, Мехашефа.
丁度良かった
Как кстати,
次はあなたよ
Ты следующая.
曼荼羅焼いてる少女
Девочка сжигает мандалу,
魔訶般若に説いてる説法
Читает сутру сердца,
豚の面被った男
Мужчина в свиной маске,
鎖で繋がれた子供達
Скованные цепями дети.
もう無法地帯 理解 未完
Это уже беззаконие, непонимание, незавершенность.
問う思想の祖 イア イア
Спрашивая предка мысли, Иа, Иа,
教外別伝をした 自我
Передавая учение вне канона, эго,
森羅万象に無い外なるもの
То, что находится за пределами вселенной.
読めない文字が埋める天井
Потолок, покрытый нечитаемыми символами,
ただ口を開け仰ぎ見る天を
Просто открыв рот, смотрим в небо.
ホルマリン漬かる胎児 介し 開始
Плод в формалине, посредничество, начало.
怪死 乃至 未来視
Странная смерть, или видение будущего.
ほら奉れ 皆の者
Смотрите же, все вы!
掻き毟れ心の臓
Вырвите свои сердца!
赤で満たせ盃
Наполните чаши кровью!
ようこそ
Добро пожаловать.
誕生 濫觴 冒された
Рождение, исток, оскверненный,
それは人ならざる種族
Это племя, отличное от человеческого.
洗脳 念動 意図もしない
Промывание мозгов, телекинез, не подозревая,
祈りの歌捧ぐ僕ら
Мы возносим молитвенную песнь.
(あなたはこの歌を知っている)
(Ты знаешь эту песню)
(呪文)
(Заклинание)
महाराजマハーラージャ Gehennaジェヘナ
Махараджа, Геенна,
Gāndhāraḥガンダーラ Niraikanaiニライカナイ
Гандхара, Нирай-Канай.
贄となれ子ら
Станьте жертвами, дети,
知恵を与えよう
Я дам вам мудрость.
餞別
Прощание.
厭わず
Не гнушайся.
服わぬ
Не подчиняйся.
名状し難き其れは謂う
Неописуемое говорит:
目覚めよ私の可愛い子
Проснись, мое дорогое дитя.
おんぼろ廃病院にウワサなんて無かった
Про заброшенную больницу не ходило никаких слухов.





Авторы: Wotaku


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.