Текст и перевод песни wowaka(現実逃避P) feat. 初音ミク - 裏表ラバーズ
良いこと尽くめ
の夢から覚めた私の脳内環境は,
I
wake
up
from
a
dream
full
of
good
things,
and
my
brain
is
filled
with,
ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。
An
incomprehensible
thing
called
love,
and
from
then
on.
どうしようもなく2つに裂けた心内環境を
I
have
a
heart
that
is
hopelessly
split
in
two,
制御するだけのキャパシティなどが存在しているはずもないので
And
there
is
no
capacity
to
control
it.
曖昧な大概のイノセントな感情論をぶちまけた言の葉の中
In
the
vague,
mostly
innocent
emotional
arguments,
どうにかこうにか現在地点を確認する目玉を欲しがっている,生。
I
somehow,
someway
want
to
confirm
my
current
location,
life.
どうして尽くめ
の毎日
そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー
Why
is
it
full
of
good
things
every
day?
Like
this,
like
that,
like
this,
sayonara,
baby.
現実直視と現実逃避の表裏一体なこの心臓
This
heart
that
is
both
realistic
and
unrealistic.
どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に問うよ。
I
wonder
if
there
is
anything
good
somewhere,
I
ask
my
other
side.
自問自答,自問他答,他問自答連れ回し,ああああ
Self-questioning,
self-questioning
and
answering,
questioning
others
and
answering
myself,
ahhh
ただ本能的に触れちゃって,でも言いたいことって無いんで,
I
just
instinctively
touch
you,
but
I
don't
have
anything
to
say,
痛いんで,触って,喘いで,天にも昇れる気になって,
It
hurts,
I
touch
you,
I
breathe
hard,
I
feel
like
I'm
going
to
heaven,
どうにもこうにも二進(にっち)も三進(さっち)もあっちもこっちも
Somehow,
someway,
I'm
going
back
and
forth,
back
and
forth.
今すぐあちらへ飛び込んでいけ。
Fly
over
there
right
now.
もーラブラブになっちゃってー
Be
crazy
in
love
横隔膜突っ張っちゃってー
Make
my
diaphragm
tense
強烈な味にぶっ飛んでー
Be
blown
away
by
the
intense
taste
脅迫的に縛っちゃってー
Tie
me
up
violently
網膜の上に貼っちゃってー
Put
it
on
my
retina
もーラブラブでいっちゃってよ!
Let's
be
crazy
in
love!
会いたいたいない,無い!
I
don't
want
to
see
you,
I
don't!
嫌なこと尽くめ
の夢から覚めた私の脳内環境が,
I
woke
up
from
a
dream
full
of
bad
things,
and
my
brain
is
filled
with,
ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。
An
incomprehensible
thing
called
love,
and
from
then
on.
どうしようもなく2つに裂けた心内環境を
I
have
a
heart
that
is
hopelessly
split
in
two,
制御するためのリミッターなどを掛けるというわけにもいかないので
And
there
is
no
way
to
put
a
limiter
on
it
to
control
it.
大概は曖昧なイノセントな大災害を振りまいたエゴを孕ませ
Mostly,
my
vague,
innocent,
egotistical
disasters,
どうにかこうにか現在地点を確認した言葉を手に掴んだようだ。
Somehow,
someway,
I
seem
to
have
grasped
the
words
that
confirm
my
current
location.
どうして尽くめ
の毎日
そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー
Why
is
it
full
of
good
things
every
day?
Like
this,
like
that,
like
this,
sayonara,
baby.
現実直視と現実逃避の表裏一体なこの心臓
This
heart
that
is
both
realistic
and
unrealistic.
どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に問うよ。
I
wonder
if
there
is
anything
good
somewhere,
I
ask
my
other
side.
自問自答,自問他答,他問自答連れ回し,ああああ
Self-questioning,
self-questioning
and
answering,
questioning
others
and
answering
myself,
ahhh
ただ本能的に触れちゃって,でも言いたいことって無いんで,
I
just
instinctively
touch
you,
but
I
don't
have
anything
to
say,
痛いんで,触って,喘いで,天にも昇れる気になって,
It
hurts,
I
touch
you,
I
breathe
hard,
I
feel
like
I'm
going
to
heaven,
どうにもこうにも二進(にっち)も三進(さっち)もあっちもこっちも
Somehow,
someway,
I'm
going
back
and
forth,
back
and
forth.
今すぐあちらへ飛び込め。
Jump
over
there
right
now.
盲目的に嫌っちゃってー
I'm
blindly
in
love
with
you
今日いく予定作っちゃってー
Make
a
schedule
for
today
どうしてもって言わせちゃってー
Make
me
say
"by
all
means"
等身大の裏を待て!
Wait
for
the
life-sized
裏!
挑発的に誘っちゃってー
Provocatively
invite
me
衝動的に歌っちゃってー
Impulsively
sing
もーラブラブでいっちゃってよ!
Let's
be
crazy
in
love!
大体,愛,無い。
Most
of
the
time,
there
is
no
love.
もーラブラブになっちゃってー
Be
crazy
in
love
横隔膜突っ張っちゃってー
Make
my
diaphragm
tense
強烈な味にぶっ飛んでー
Be
blown
away
by
the
intense
taste
脅迫的に縛っちゃってー
Tie
me
up
violently
網膜の上に貼っちゃってー
Put
it
on
my
retina
もーラブラブでいっちゃってよ!
Let's
be
crazy
in
love!
あいあいあいあいない!
Ai,
ai,
ai,
no
love!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wowaka, wowaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.