Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iubirea
mea,
eu
multă
vreme
nu
ți-am
spus
Meine
Liebe,
ich
habe
dir
lange
Zeit
nicht
gesagt
Că
te
iubesc
ca
un
nebun
Dass
ich
dich
wie
ein
Verrückter
liebe
Zilele
se
risipesc
acum
Die
Tage
zerrinnen
nun
Când
tu
nu
ești,
nici
eu
nu
sunt
Wenn
du
nicht
da
bist,
existiere
ich
auch
nicht
Și
ce
n-aș
da
să
pot
da
timpul
înapoi
Und
was
gäbe
ich
nicht,
um
die
Zeit
zurückdrehen
zu
können
Să
nu
greșesc
din
nou,
să
nu
ne
pierd
pe
noi
Um
nicht
wieder
Fehler
zu
machen,
um
uns
nicht
zu
verlieren
Iubirea
vieții,
o
plâng
în
noapte
Die
Liebe
meines
Lebens,
ich
beweine
sie
in
der
Nacht
Că
n-am
știut
să
o
țin
aproape
Weil
ich
nicht
wusste,
wie
ich
sie
bei
mir
halten
sollte
Crede-mă,
te-am
vrut
o
viață
alături
Glaub
mir,
ich
wollte
dich
ein
Leben
lang
an
meiner
Seite
Crede-mă,
în
orice
vis
îți
văd
ochii
Glaub
mir,
in
jedem
Traum
sehe
ich
deine
Augen
Crede-mă,
te
voi
aștepta
chiar
dacă
Glaub
mir,
ich
werde
auf
dich
warten,
auch
wenn
Ai
vrut
să
pleci
dar,
te
rog,
nu
uita
Du
gehen
wolltest,
aber
bitte
vergiss
nicht
Că
inima
mea
e
casa
ta
Dass
mein
Herz
dein
Zuhause
ist
Iubirea
mea,
eu
multă
vreme
nu
ți-am
spus
Meine
Liebe,
ich
habe
dir
lange
Zeit
nicht
gesagt
Tu
mă
făceai
un
om
mai
bun
Du
hast
mich
zu
einem
besseren
Menschen
gemacht
Ar
fi
trebuit
să
fiu
mai
sincer,
să
mă
deschid
târziu
acum
Ich
hätte
aufrichtiger
sein
sollen,
mich
dir
öffnen
sollen
– nun
ist
es
zu
spät
Și
răsfoiesc
toate
albumele
cu
noi
Und
ich
blättere
durch
all
die
Alben
mit
uns
Tresar
din
somn
și
lângă
mine
patu'-i
gol
Ich
schrecke
aus
dem
Schlaf
hoch
und
neben
mir
ist
das
Bett
leer
Iubirea
vieții,
o
plâng
în
noapte
Die
Liebe
meines
Lebens,
ich
beweine
sie
in
der
Nacht
Că
n-am
știut
să
o
țin
aproape
Weil
ich
nicht
wusste,
wie
ich
sie
bei
mir
halten
sollte
Crede-mă,
te-am
vrut
o
viață
alături
Glaub
mir,
ich
wollte
dich
ein
Leben
lang
an
meiner
Seite
Crede-mă,
în
orice
vis
îți
văd
ochii
Glaub
mir,
in
jedem
Traum
sehe
ich
deine
Augen
Crede-mă,
te
voi
aștepta
chiar
dacă
Glaub
mir,
ich
werde
auf
dich
warten,
auch
wenn
Ai
vrut
să
pleci
dar,
te
rog,
nu
uita
Du
gehen
wolltest,
aber
bitte
vergiss
nicht
Că
inima
mea
e
casa
ta
Dass
mein
Herz
dein
Zuhause
ist
Inima
mea
e
casa
ta
Mein
Herz
ist
dein
Zuhause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrei Ursu, Cezar Guna, Costel Dominteanu (domino)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.