Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
iert
dar
vreau
să
vii
Ich
verzeihe
dir,
aber
ich
will,
dass
du
kommst
Să
te
întorci
de
oriunde-ai
fi,
da-ra
Dass
du
zurückkehrst,
egal
wo
du
bist,
ja-ra
Vreau
să
încercăm,
să
ne-mpăcăm
Ich
will,
dass
wir
es
versuchen,
uns
zu
versöhnen
Fără
tine-o
zi
e
un
infinit
Ohne
dich
ist
ein
Tag
eine
Unendlichkeit
Simt
cum
mă
pierd
printre
foi
Ich
fühle,
wie
ich
mich
zwischen
Blättern
verliere
Aș
vrea
să
mai
cânt
despre
noi
Ich
würde
gerne
noch
über
uns
singen
Stau
singur
și-aștept
să-mi
scrii
Ich
sitze
allein
und
warte,
dass
du
mir
schreibst
Să-mi
dai
o
speranță
că
vii
Dass
du
mir
Hoffnung
gibst,
dass
du
kommst
Timpul
nu
mai
e
de
partea
mea
Die
Zeit
ist
nicht
mehr
auf
meiner
Seite
Ceasul
stă-n
loc
ca
inima
Die
Uhr
steht
still
wie
das
Herz
Ce
n-aș
da
să
mă
aduc
în
clipa
când
ne-am
cunoscut
Was
gäbe
ich
nicht,
um
mich
in
den
Moment
zurückzubringen,
als
wir
uns
kennenlernten
Să
rescriu
povestea
Um
die
Geschichte
neu
zu
schreiben
Te
iert
dar
vreau
să
vii
Ich
verzeihe
dir,
aber
ich
will,
dass
du
kommst
Să
te
întorci
de
oriunde-ai
fi,
da-ra
Dass
du
zurückkehrst,
egal
wo
du
bist,
ja-ra
Vreau
să
încercăm,
să
ne-mpăcăm
Ich
will,
dass
wir
es
versuchen,
uns
zu
versöhnen
Fără
tine-o
zi
e
un
infinit
Ohne
dich
ist
ein
Tag
eine
Unendlichkeit
Zilele
trec,
nopțile
sunt
lungi
Die
Tage
vergehen,
die
Nächte
sind
lang
Ai
o
voință
în
mintea
mea,
oare
de
ce
fugi?
Du
bist
fest
in
meinen
Gedanken,
warum
läufst
du
weg?
Am
dat
prea
mult,
oare
te-ai
speriat?
Habe
ich
zu
viel
gegeben,
hast
du
dich
erschrocken?
Ți-e
frică
de
iubire
sinceră
și
ai
plecat
Du
hast
Angst
vor
aufrichtiger
Liebe
und
bist
gegangen
Timpul
nu
mai
e
de
partea
mea
Die
Zeit
ist
nicht
mehr
auf
meiner
Seite
Ceasul
stă-n
loc
ca
inima
Die
Uhr
steht
still
wie
das
Herz
Ce
n-aș
da
să
mă
aduc
în
clipa
când
ne-am
cunoscut
Was
gäbe
ich
nicht,
um
mich
in
den
Moment
zurückzubringen,
als
wir
uns
kennenlernten
Să
rescriu
povestea
Um
die
Geschichte
neu
zu
schreiben
Te
iert
dar
vreau
să
vii
Ich
verzeihe
dir,
aber
ich
will,
dass
du
kommst
Să
te
întorci
de
oriunde-ai
fi,
da-ra
Dass
du
zurückkehrst,
egal
wo
du
bist,
ja-ra
Vreau
să
încercăm,
să
ne-mpăcăm
Ich
will,
dass
wir
es
versuchen,
uns
zu
versöhnen
Fără
tine-o
zi
e
un
infinit
Ohne
dich
ist
ein
Tag
eine
Unendlichkeit
Te
iert
dar
vreau
să
vii
Ich
verzeihe
dir,
aber
ich
will,
dass
du
kommst
Să
te
întorci
de
oriunde-ai
fi,
da-ra
Dass
du
zurückkehrst,
egal
wo
du
bist,
ja-ra
Vreau
să
încercăm,
să
ne-mpăcăm
Ich
will,
dass
wir
es
versuchen,
uns
zu
versöhnen
Fără
tine-o
zi
e
un
infinit
Ohne
dich
ist
ein
Tag
eine
Unendlichkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrei Ursu, Angelo Trimbitas Realm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.