Текст и перевод песни wszedzieZUBER feat. BrakPerspektyw - Atarax
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pierwszy
czy
ostatni
zdycham
dalej
wiednąc
First
or
last,
I'm
dying
anyway,
knowing
Pierwszy
czy
ostatni
jest
mi
wszystko
jedno
First
or
last,
it
doesn't
matter
to
me
Pierwszy
czy
ostatni
zdycham
dalej
lekko
First
or
last,
I'm
dying
anyway,
easily
Nigdy
więcej
benzo,
daj
mi
więcej
No
more
benzos,
baby,
give
me
more
Dawno,
dawno,
dawno,
dawno
Long,
long,
long,
long
Dawno
już
nie
czułem
się
tak
dobrze
jak
dziś
I
haven't
felt
this
good
in
a
long
time,
babe
Tak
obojętnie
jak
dziś,
nie
wiem
o
co
chodzi
So
indifferent,
I
don't
know
what's
going
on
Bo
się
wyjątkowo
nie
chcę
zabić
Because
I
don't
want
to
kill
myself,
exceptionally
Dziś,
łatwiej
mi
realizować
plany
Today,
it's
easier
for
me
to
carry
out
my
plans
Starczy
brać
jedną
tabletkę
z
szafki
mojej
mamy
It's
enough
to
take
one
pill
from
my
mom's
cabinet
(Szafki
mojej
mamy)
(My
mom's
cabinet)
Jest
mi
wszystko
obojętne
I
don't
care
about
anything
Ojciec
wiem,
że
jakbym
zdechł
gdzieś
Dad,
I
know
if
I
died
somewhere
To
pękło
by
jej
serce
wiem,
że
It
would
break
her
heart,
I
know
that
Nie
powinienem
chcieć
tu
tego
jeszcze
więcej
I
shouldn't
want
this
here
anymore
Silna
wola
słaba
suka,
dzisiaj
ma
związane
ręce
Strong
will,
weak
bitch,
she's
tied
up
today
Kurwa,
nie
powinienem
ale
paradoksalnie
dobrze
jest
Fuck,
I
shouldn't,
but
paradoxically
it's
good
Zagłuszać
mi
sumienie
i
dać
w
ryj
knebel
To
drown
my
conscience
and
punch
the
kid
in
the
face
Potworowi
co
tam
we
mnie
drzemie
i
próbuje
wyjść
The
monster
that
slumbers
inside
me
and
tries
to
get
out
I
lepiej
żeby
nie
zrobił
ci
krzywdy
And
it's
better
if
it
doesn't
hurt
you,
babe
Myśli
mają
dzisiaj
żaden
wydźwięk
My
thoughts
have
no
meaning
today
Nic
mi
nie
przeszkadza,
możesz
mówić
mi
o
ludzkiej
krzywdzie
Nothing
bothers
me,
you
can
tell
me
about
human
suffering
A
ja
siedzę
i
hydroksyzynę
zapijam
piwkiem
i
pierdolę
życie
And
I
sit
here,
washing
down
hydroxyzine
with
beer,
and
I
don't
give
a
fuck
about
life
No
bo
życie
mam
za
dziwkę
Because
I
treat
my
life
like
a
whore
I
raczej
jestem
pewien
tego,
że
ze
mnie
nie
będzie
dziś
pożytku
And
I'm
pretty
sure
I
won't
be
of
any
use
today
Chociaż
ten
jeden
pomysł
mi
się
wykluł,
w
bani
Although
this
one
idea
hatched
in
my
head
Ta
cisza
co
mnie
przerażała
umie
otumanić,
a
potem
zostaniemy
sami
tu
This
silence
that
used
to
terrify
me
can
now
daze,
and
then
we'll
be
left
alone
here
Zazwyczaj
tysiąc
problemów
a
dzisiaj
tylko
jeden
Usually
a
thousand
problems,
but
today
only
one
Coś
do
mnie
gada
z
zaświatów
chyba
mam
problem
z
tlenem
Something's
talking
to
me
from
the
otherworld,
I
think
I
have
a
problem
with
oxygen
To
prawie
jak
paraliże
co
miałem
ich
tak
wiele
It's
almost
like
the
paralysis
I've
had
so
many
of
Dusza
mi
leci
gdzieś
wyżej
a
ciało
zwiedza
podziemie
My
soul
flies
somewhere
higher,
and
my
body
explores
the
underground
I
chociaż
biegam
po
scenie,
nie
widzę
szczęścia
na
scenie
And
even
though
I
run
around
the
stage,
I
don't
see
happiness
on
stage
Ten
chłopak
zbiera
dziengi
za
próbę
wyjścia
tu
z
siebie
This
guy
collects
money
for
trying
to
get
out
of
himself
I
słyszę:
"Dosyć
takich
samych
tekstów!"
tak,
And
I
hear:
"Enough
of
these
same
lyrics!"
yes,
Ja
wolę
ciszę
a
tu
zarys
stania
w
miejscu
masz
I
prefer
silence,
and
here
you
have
an
outline
of
standing
still
A
ja
mam
wyjebane
jak
ten
mały
przedszkolak
And
I
don't
give
a
damn
like
that
little
preschooler
Co
łamie
ciszę
kiedy
już
tu
każdy
poszedł
spać
Who
breaks
the
silence
when
everyone's
already
asleep
here
Atarax
działa,
ah,
nie
czuje
ciała
sam
Atarax
works,
ah,
I
don't
feel
my
own
body
Popijam
browar,
dwa,
coś
ze
mną
jest
nie
tak
I
drink
one
beer,
two,
something's
wrong
with
me
A
skądże
znowu,
nie
wracam
do
grobu
w
półśnie
Of
course
not,
I'm
not
going
back
to
the
grave
in
my
sleep
Tylko
słyszę
jak
demony
mówią
"niech
pan
umrze"
I
just
hear
demons
say
"let
the
gentleman
die"
Kiedy
mam
szansy
zero
wokół,
nie
wiem
tak
wejdę
tu
gdzie
sam
When
I
have
zero
chances
around
me,
I
don't
know,
I'll
enter
here
where
I'm
alone
Żyję
po
części
w
amoku
a
wszystko
to
dzięki
tej
palecie
barw
I
live
partly
in
frenzy,
and
it's
all
thanks
to
this
palette
of
colors
Którą
zażywam
tu
prawie
codziennie,
od
zieleni
po
biel
tabletek
Which
I
take
here
almost
every
day,
from
green
to
white
pills
Czasem
kruszę
zioło
w
bletki,
wtedy
jest
lepiej
Sometimes
I
crumble
weed
into
rolling
papers,
then
it's
better
Jak
nie
kumasz
mojej
fazy
lepiej
nawet
nie
zaczynaj
If
you
don't
get
my
vibe,
you
better
not
even
start
Gubię
talent
tyle
razy
aż
wybija
ta
godzina
I
like
talent
so
many
times
until
that
hour
comes
Zjeżdża
wszystko
Everything
comes
down
Zjeżdża
wszystko
Everything
comes
down
Zjeżdża
wszystko
Everything
comes
down
Zjeżdża
wszystko
Everything
comes
down
Zjeżdża
wszystko
Everything
comes
down
Zjeżdża
wszystko
Everything
comes
down
Zjeżdża
wszystko
Everything
comes
down
Zjeżdża
wszystko
Everything
comes
down
Zjeżdża
wszystko
Everything
comes
down
Zjeżdża
wszystko
Everything
comes
down
Zjeżdża
wszystko
Everything
comes
down
Zjeżdża
wszystko
Everything
comes
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dawid żuber, Marek Janas
Альбом
Mroki
дата релиза
15-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.