Текст и перевод песни xRick feat. $uicide Gvng, Nova Bless & Corey - Senza Genitori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senza Genitori
Without Parents
Suicide
flow
Suicide
flow
Lei
sdraiata
sopra
il
mio
divano
You're
lying
on
my
couch
Cosparsa
di
soldi
che
sembra
un
film
Covered
in
money,
like
a
movie
scene
Ansiolitici
dentro
la
mano
mentre
pensa
fuma
fiori
di
weed
Anxiolytics
in
your
hand,
while
you
think,
smoking
weed
flowers
Fa
la
ragazza
modesta
ma
sa
che
ha
un
culo
da
fotomodella
You
play
the
modest
girl,
but
you
know
you
have
a
model's
ass
Sogna
la
vita
da
ricca
e
famosa
mentre
guarda
fuori
dalla
finestra
You
dream
of
a
rich
and
famous
life
while
looking
out
the
window
Che
questa
sera
poi
ti
scoperò
That
tonight
I'll
fuck
you
Mentre
alla
tele
la
solita
serie
While
the
same
series
on
TV
Ne
fumo
una
ancora
e
poi
non
dormirò
I
smoke
one
more
and
then
I
won't
sleep
Sto
con
i
miei
bro
I'm
with
my
bros
Corro
veloce
fanculo
lo
stop
Running
fast,
fuck
the
stop
Ho
voglia
di
soldi
I
want
money
Diamanti
sui
polsi
Diamonds
on
my
wrists
I
ricordi
più
tristi
li
cancellerò
I'll
erase
the
saddest
memories
Il
dolore
giuro
passerà
The
pain,
I
swear,
will
pass
Non
credo
a
ciò
che
dicono
I
don't
believe
what
they
say
Mi
fido
solo
dei
miei
fra
I
only
trust
my
brothers
E
sai
che
siamo
in
gabbia
And
you
know
we're
in
a
cage
Con
le
catene
ma
voglio
i
milioni
With
chains,
but
I
want
millions
Questa
è
la
rabbia
di
chi
è
cresciuto
senza
genitori
This
is
the
anger
of
someone
who
grew
up
without
parents
Non
volevo
questo
ma
non
si
può,
riavere
ciò
che
ho
perso
ma
ne
uscirò
I
didn't
want
this,
but
you
can't,
get
back
what
I
lost,
but
I'll
get
out
of
it
Ho
queste
ombre
avvolte
su
di
me
I
have
these
shadows
wrapped
around
me
Cronache
di
un
folle
emo
boy
Chronicles
of
a
crazy
emo
boy
Mi
continui
ogni
volta
a
illudere
You
keep
fooling
me
every
time
Che
torneremo
noi
That
we'll
go
back
Ma
ho
solo
quattro
g
nel
back
But
I
only
have
four
gs
in
the
back
E
li
fumo
per
scordare
And
I
smoke
them
to
forget
Quando
entro
nel
club
When
I
enter
the
club
Rischio
di
farlo
scoppiare
I
risk
blowing
it
up
Niente
di
personale
Nothing
personal
Ma
vivo
per
suonare
But
I
live
to
play
Ne
prendo
sei
in
un
colpo
quando
sto
messo
male
I
take
six
in
one
shot
when
I'm
feeling
bad
Sai
che
porto
la
wave
You
know
I
carry
the
wave
Non
fotto
con
i
fake
I
don't
fuck
with
fakes
Sto
con
una
bad
bitch
I'm
with
a
bad
bitch
Però
la
chiamo
babe
But
I
call
her
babe
Con
la
Suicide
vai
KO
With
the
Suicide,
you're
KO
Sto
con
Corey
tra
gli
infami
I'm
with
Corey
among
the
villains
In
tasca
c'ho
una
glock
I
have
a
glock
in
my
pocket
Il
dolore
giuro
passerà
The
pain,
I
swear,
will
pass
Non
credo
a
ciò
che
dicono
I
don't
believe
what
they
say
Mi
fido
solo
dei
miei
fra
I
only
trust
my
brothers
E
sai
che
siamo
in
gabbia
And
you
know
we're
in
a
cage
Con
le
catene
ma
voglio
i
milioni
With
chains,
but
I
want
millions
Questa
è
la
rabbia
di
chi
è
cresciuto
senza
genitori
This
is
the
anger
of
someone
who
grew
up
without
parents
Non
volevo
questo
ma
non
si
può,
riavere
ciò
che
ho
perso
ma
ne
uscirò
I
didn't
want
this,
but
you
can't,
get
back
what
I
lost,
but
I'll
get
out
of
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommaso Manicastri, Alessio Menicocci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.