Последний
мой
вздох
Mein
letzter
Atemzug
Кладут
тело
в
могилу
Man
legt
den
Körper
ins
Grab
Последним
издох
Als
Letzter
gab
ich
den
Geist
auf
Меня
смерть
так
манила
Der
Tod
lockte
mich
so
sehr
Тонущее
тело
Sinkender
Körper
Опускается
в
трясину
Fällt
in
den
Sumpf
Медленный
вальс
Langsamer
Walzer
Занесён
на
картину
Auf
einem
Gemälde
festgehalten
Это
странное
лицо
Dieses
seltsame
Gesicht
Без
чувства
глаза
Augen
ohne
Gefühl
Не
видно
там
дна
Man
sieht
dort
keinen
Grund
Заполняет
вода
Füllt
Wasser
О,
Боги,
спасите
Oh
Götter,
rettet
mich
Не
сделал
я
зла
Ich
habe
kein
Unrecht
getan
Пред
глазами
моими
Vor
meinen
Augen
Лишь
тьмы
пелена
Nur
der
Schleier
der
Dunkelheit
Тону,
погружаясь
Ich
versinke,
tauche
unter
Всё
глубже
на
дно
Immer
tiefer
zum
Grund
Силуэты
мерцают
Silhouetten
flackern
Словно
кадры
в
кино
Wie
Bilder
im
Film
Задыхаясь
в
воде
Erstickend
im
Wasser
Я
понял
этот
урок
Verstand
ich
diese
Lektion
Теперь
я
свободен
Nun
bin
ich
frei
От
жизни
оков
Von
den
Fesseln
des
Lebens
На
картине
были
изображены
силуэты
Auf
dem
Gemälde
waren
Silhouetten
abgebildet
Сама
госпожа
смерть
кружилась
в
вальсе
с
незнакомцем
Die
Herrin
Tod
selbst
drehte
sich
im
Walzer
mit
einem
Unbekannten
Под
ними
вода
Unter
ihnen
Wasser
Болото,
полное
мерзкой
тины
Ein
Sumpf,
voll
von
abscheulichem
Schlamm
И
что-то
держало
кавалера
за
ногу
Und
etwas
hielt
den
Kavalier
am
Bein
fest
Под
тонную
страха
In
dieser
tonnenschweren
Angst
Своя
красота
Liegt
eine
eigene
Schönheit
Её
тень
превратилась
Ihr
Schatten
verwandelte
sich
В
мою
главную
страсть
In
meine
größte
Leidenschaft
Я
всюду
за
ней
Ich
folge
ihr
überallhin
Она
манит
меня
Sie
lockt
mich
Не
удивлял
и
тот
факт
Auch
die
Tatsache
überraschte
nicht,
Что
у
смерти
нет
лица
Dass
der
Tod
kein
Gesicht
hat
Не
видно
там
дна
Man
sieht
dort
keinen
Grund
Заполняет
вода
Füllt
Wasser
О,
Боги,
спасите
Oh
Götter,
rettet
mich
Не
сделал
я
зла
Ich
habe
kein
Unrecht
getan
Пред
глазами
моими
Vor
meinen
Augen
Лишь
тьмы
пелена
Nur
der
Schleier
der
Dunkelheit
Тону,
погружаясь
Ich
versinke,
tauche
unter
Всё
глубже
на
дно
Immer
tiefer
zum
Grund
Силуэты
мерцают
Silhouetten
flackern
Словно
кадры
в
кино
Wie
Bilder
im
Film
Задыхаясь
в
воде
Erstickend
im
Wasser
Усвоил
этот
урок
Habe
ich
diese
Lektion
gelernt
Нет
чувства
страшней
Es
gibt
kein
schrecklicheres
Gefühl
Чем
слепая
любовь
Als
blinde
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xwildx
Альбом
Тону
дата релиза
14-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.