xcvmode - VREMENNO - перевод текста песни на немецкий

VREMENNO - xcvmodeперевод на немецкий




VREMENNO
Vorübergehend
Все твои проблемы - это временно
Alle deine Probleme - das ist vorübergehend
На твоих глазах вижу пелена
Auf deinen Augen sehe ich einen Schleier
Кричу в небеса: "Забери нас!"
Ich schreie zum Himmel: "Nimm uns weg!"
Столько времени не зря
So viel Zeit nicht umsonst
Знаю, что каждый день - новый я
Ich weiß, dass jeder Tag ein neues Ich ist
Беру для себя не только яд
Ich nehme für mich nicht nur Gift
Привычка эта не моя
Diese Gewohnheit ist nicht meine
Но разрушаю себя только я
Aber nur ich zerstöre mich selbst
XCV, фо-фо
XCV, fo-fo
Увил маг в кармане, парень, видишь этот no more
Hab Magie in der Tasche, Mann, siehst du dieses 'no more'
Вижу в отражение себя, да я весь в осколках
Sehe mich im Spiegelbild, ja, ich bin ganz in Scherben
Что он мне подарит, раз называет себя Богом
Was wird er mir schenken, wenn er sich Gott nennt
Все мои кенты оказались фейком
Alle meine Kumpels stellten sich als Fake heraus
Я не обедал стейком
Ich habe kein Steak zu Mittag gegessen
Слайдом резал эти семплы и надеялся на время
Habe diese Samples gesliced und auf die Zeit gehofft
Знаю, что день всё изменит, тогда надену петлю на шею
Ich weiß, dass der Tag alles ändern wird, dann lege ich die Schlinge um den Hals
Вся эта жизнь не интересна для меня уже давненько
Dieses ganze Leben ist für mich schon lange nicht mehr interessant
Но сейчас на скоростях, я не юзаю порошок
Aber jetzt auf Geschwindigkeit, ich nehme kein Pulver
Я про настрой на этих битах
Ich meine die Einstellung auf diesen Beats
Моя жизнь сложна, это факт
Mein Leben ist kompliziert, das ist eine Tatsache
Я не выбирал её, но хочу всё тут поменять
Ich habe es nicht gewählt, aber ich will hier alles ändern
Не жму на эти тормоза
Ich trete nicht auf diese Bremsen
Ща уже хочу успеть, чтоб потом не судить себя
Jetzt will ich es schon schaffen, um mich später nicht zu verurteilen
Жизнь - это не игра
Das Leben ist kein Spiel
Поменял всё окружение, но не поменял себя
Habe mein ganzes Umfeld geändert, aber mich selbst nicht geändert
Я параноик
Ich bin paranoid
Двигаю на стиле, снимай на свой полароид
Bewege mich mit Stil, mach ein Foto mit deinem Polaroid
Езжу на битах, как из ЧБД Рептелоид
Fahre auf Beats wie der Reptiloid aus TschBD
Заточил свой флоу, чтобы потом говорили мой ник
Habe meinen Flow geschärft, damit sie später meinen Nickname sagen
Сумасшедший ронин
Verrückter Ronin
Под купол воид
Unter die Void-Kuppel
На скилах я от роду, как на скиллах бионик
Auf Skills bin ich von Geburt an, wie ein Bioniker auf Skills
Убиваюсь каждый день, на линзах полный тоник
Mache mich jeden Tag fertig, in den Linsen voller Tonic
Не выкупал окси как и не выкупал оникс
Habe Oxxxymiron nicht verstanden, genauso wenig wie Onyx
Чёрный как daddy, слова патроны
Schwarz wie Daddy, Worte sind Patronen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.