Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TALES OF A LONER
GESCHICHTEN EINES EINSAMEN
(I
don't
know
you)
(Ich
kenne
dich
nicht)
(I
won't
judge
you)
(Ich
werde
dich
nicht
verurteilen)
(For
your
mistakes)
(Für
deine
Fehler)
(You've
done
before)
(Die
du
begangen
hast)
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
won't
judge
you
Ich
werde
dich
nicht
verurteilen
For
your
mistakes
Für
deine
Fehler
You've
done
before
Die
du
begangen
hast
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
won't
judge
you
Ich
werde
dich
nicht
verurteilen
You
can
hate
me
Du
kannst
mich
hassen
But
don't
break
me
Aber
zerbrich
mich
nicht
I
don't
know
how
to
tell
you
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
soll
How
I
feel,
How
it
was
Wie
ich
mich
fühle,
wie
es
war
I
don't
remember
last
time
that
I
was
alright
Ich
erinnere
mich
nicht,
wann
ich
das
letzte
Mal
okay
war
Lately
I've
been
down
In
letzter
Zeit
bin
ich
niedergeschlagen
Bad
energy
'round
Schlechte
Energie
um
mich
herum
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
ain't
got
no
clue
Ich
habe
keine
Ahnung
Inside
my
veins
In
meinen
Venen
Kills
me
slowly
Tötet
mich
langsam
I
cannot
breathe
Ich
kann
nicht
atmen
Can't
hide
the
truth
Kann
die
Wahrheit
nicht
verbergen
Why
did
you
lie?
Warum
hast
du
gelogen?
When
I
gave
you
Als
ich
dir
Everything
you
wanted
Alles
gab,
was
du
wolltest
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
won't
judge
you
Ich
werde
dich
nicht
verurteilen
For
your
mistakes
Für
deine
Fehler
You've
done
before
Die
du
begangen
hast
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
won't
judge
you
Ich
werde
dich
nicht
verurteilen
You
can
hate
me
Du
kannst
mich
hassen
But
don't
break
me
Aber
zerbrich
mich
nicht
I
fell
in
love
again
Ich
habe
mich
wieder
verliebt
With
a
beautiful
girl
In
ein
wunderschönes
Mädchen
Outside
and
inside
Außen
und
innen
She's
so
damn
fine
Sie
ist
so
verdammt
schön
And
now
look
at
me
Und
jetzt
sieh
mich
an
Full
flaws
and
sins
Voller
Fehler
und
Sünden
What
even
am
I?
Was
bin
ich
überhaupt?
I
don't
know
who
am
I
Ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin
All
these
fucking
pills
All
diese
verdammten
Pillen
Got
me
tripping
like
a
bitch
Lassen
mich
ausrasten
wie
eine
Schlampe
Got
me
feeling
like
shit
Lassen
mich
fühlen
wie
Scheiße
Got
me
into
paranoia
Bringen
mich
in
Paranoia
Overthinking
every
night
Jede
Nacht
am
Grübeln
Thinking
how
I
finna
die
Denke
darüber
nach,
wie
ich
sterben
werde
I
know
that
she
gonna
leave
Ich
weiß,
dass
sie
gehen
wird
I
know
that
she
gonna
do
it
Ich
weiß,
dass
sie
es
tun
wird
Falling
in
them
Ich
falle
in
sie
hinein
Imma
drown
in
my
sorrow
and
pain
Ich
werde
in
meinem
Kummer
und
Schmerz
ertrinken
I
hope
nobody
sees
me
again
Ich
hoffe,
niemand
sieht
mich
jemals
wieder
You
won't
hear
from
me
again
Du
wirst
nie
wieder
von
mir
hören
From
the
pain
I
feel
Wegen
des
Schmerzes,
den
ich
fühle
Said
you
won't
let
me
die
Sagtest,
du
würdest
mich
nicht
sterben
lassen
But
I
am
now
dead
Aber
ich
bin
jetzt
tot
Hear
the
pain
in
my
laugh?
Hörst
du
den
Schmerz
in
meinem
Lachen?
I've
been
dead
for
years
Ich
bin
seit
Jahren
tot
You
can't
change
me
now
Du
kannst
mich
jetzt
nicht
mehr
ändern
You
can't
change
the
fact
Du
kannst
die
Tatsache
nicht
ändern
That
I
already
gave
up
Dass
ich
bereits
aufgegeben
habe
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
won't
judge
you
Ich
werde
dich
nicht
verurteilen
For
your
mistakes
Für
deine
Fehler
You've
done
before
Die
du
begangen
hast
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
won't
judge
you
Ich
werde
dich
nicht
verurteilen
You
can
hate
me
Du
kannst
mich
hassen
But
don't
break
me
Aber
zerbrich
mich
nicht
(I
thought
that
we
were
meant
to
me)
(Ich
dachte,
wir
wären
füreinander
bestimmt)
(But
I
was
wrong)
(Aber
ich
habe
mich
geirrt)
(Now
I'm
here
with
a
broken
soul)
(Jetzt
bin
ich
hier
mit
einer
gebrochenen
Seele)
I'm
suffocating
Ich
ersticke
From
the
pain
that
you
brought
in
my
life
An
dem
Schmerz,
den
du
in
mein
Leben
gebracht
hast
Broke
into
my
heart
Bist
in
mein
Herz
eingebrochen
Ripped
everything
Hast
alles
zerrissen
Took
everything
Hast
alles
genommen
Left
me
with
nothing
Hast
mich
mit
nichts
zurückgelassen
Does
it
hurt
the
real
love?
Tut
wahre
Liebe
weh?
Yes
it
does,
but
too
much
Ja,
das
tut
sie,
aber
zu
sehr
Love
ain't
fair
Liebe
ist
nicht
fair
Death
is
near
Der
Tod
ist
nah
Please
come
here
Bitte
komm
her
Take
me
from
here
Hol
mich
hier
raus
You
told
me
that
I
shouldn't
give
up
Du
sagtest
mir,
ich
solle
nicht
aufgeben
But
I
gave
up
and
you
got
really
mad
Aber
ich
habe
aufgegeben
und
du
wurdest
richtig
wütend
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
I
really
am
tho
Das
tut
es
wirklich
I
can't
be
who
you
want
me
to
be
Ich
kann
nicht
die
sein,
die
du
willst,
dass
ich
bin
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
How
to
feel
when
you're
around
me
Wie
ich
mich
fühlen
soll,
wenn
du
in
meiner
Nähe
bist
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
How
to
feel
when
you're
around
me
Wie
ich
mich
fühlen
soll,
wenn
du
in
meiner
Nähe
bist
I
just
wanna
get
high
Ich
will
einfach
nur
high
werden
Forget
all
my
problems
All
meine
Probleme
vergessen
And
all
of
my
issues
Und
all
meine
Schwierigkeiten
I
want
get
out
of
the
hole
that
I
fell
into
Ich
will
aus
dem
Loch
herauskommen,
in
das
ich
gefallen
bin
Not
gonna
lie
Ich
werde
nicht
lügen
I
rely
on
you,
tho
Ich
verlasse
mich
auf
dich,
jedoch
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
won't
judge
you
Ich
werde
dich
nicht
verurteilen
For
your
mistakes
Für
deine
Fehler
You've
done
before
Die
du
begangen
hast
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
won't
judge
you
Ich
werde
dich
nicht
verurteilen
You
can
hate
me
Du
kannst
mich
hassen
But
don't
break
me
Aber
zerbrich
mich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
won't
judge
you
Ich
werde
dich
nicht
verurteilen
For
your
mistakes
Für
deine
Fehler
You've
done
before
Die
du
begangen
hast
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
won't
judge
you
Ich
werde
dich
nicht
verurteilen
You
can
hate
me
Du
kannst
mich
hassen
But
don't
break
me
Aber
zerbrich
mich
nicht
How
the
fuck
did
we
get
here
Wie
zum
Teufel
sind
wir
hierher
gekommen
I
told
you
we
should've
invested
more
time
into
Ich
sagte
dir,
wir
hätten
mehr
Zeit
investieren
sollen
But
now
it's
too
late
Aber
jetzt
ist
es
zu
spät
You
didn't
take
your
time
Du
hast
dir
nicht
die
Zeit
genommen
To
focus
on
yourself
Dich
auf
dich
selbst
zu
konzentrieren
So
I
did
the
same
Also
habe
ich
das
Gleiche
getan
Everywhere
I
feel
haunted
Überall
fühle
ich
mich
verfolgt
I
really
did
something
bad
Ich
habe
wirklich
etwas
Schlimmes
getan
I
trusted
you
Ich
habe
dir
vertraut
I
trusted
every
word
you
said
Ich
habe
jedem
Wort
vertraut,
das
du
gesagt
hast
And
now
I
regret
that
I
stayed
home
and
watched
you
leave
Und
jetzt
bereue
ich,
dass
ich
zu
Hause
geblieben
bin
und
dich
gehen
sah
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
won't
judge
you
Ich
werde
dich
nicht
verurteilen
For
your
mistakes
Für
deine
Fehler
You've
done
before
Die
du
begangen
hast
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
I
won't
judge
you
Ich
werde
dich
nicht
verurteilen
You
can
hate
me
Du
kannst
mich
hassen
But
don't
break
me
Aber
zerbrich
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre L-b
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.