Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
cancion para el desahogo
Song zum Abreagieren
Que
calor,
hace
cuando
entramos
a
la
pista
otra
vez
Was
für
eine
Hitze,
wenn
wir
wieder
auf
die
Tanzfläche
kommen
Que
calor,
hace
cuando
entramos
a
la
pista
otra
vez
Was
für
eine
Hitze,
wenn
wir
wieder
auf
die
Tanzfläche
kommen
Que
ca-
que
calor,
hace
cuando
entramos
a
la
pista
otra
vez
Was
für
- was
für
eine
Hitze,
wenn
wir
wieder
auf
die
Tanzfläche
kommen
Desamor,
solo
quiero
amor
que
no
lo
puedes
ver?
Liebeskummer,
ich
will
doch
nur
Liebe,
kannst
du
das
nicht
sehen?
No
tengo
un
flow,
yo
no
tengo
dos
tampoco
tengo
tres
Ich
habe
nicht
nur
einen
Flow,
ich
habe
nicht
zwei,
auch
keine
drei
Que
calor,
hace
cuando
entramo'
a
la
pista
otra
vez
Was
für
eine
Hitze,
wenn
wir
wieder
auf
die
Tanzfläche
kommen
Desamor,
solo
quiero
amor
que
no
lo
puedes
ver?
Liebeskummer,
ich
will
doch
nur
Liebe,
kannst
du
das
nicht
sehen?
No
me
importa
el
drip,
porque
tengo
swag
desde
cabeza
a
pie
Mir
ist
der
Drip
egal,
denn
ich
habe
Swag
von
Kopf
bis
Fuß
Me
miras,
puta
que
miras,
mis
billetes
de
cien
Du
schaust
mich
an,
Schlampe,
was
schaust
du,
meine
Hunderter
No
me
importa
ya,
lo
que
me
digas,
yo
tengo
percocets
Es
ist
mir
egal,
was
du
sagst,
ich
habe
meine
Percocets
Cuatro
xanax,
y
mi
mente
insana
me
saca
otra
vez
Vier
Xanax,
und
mein
kranker
Verstand
bringt
mich
wieder
raus
Deja
de
hablar
puta,
calla
y
para
no
te
quiero
ver
Hör
auf
zu
reden,
Schlampe,
halt
die
Klappe,
ich
will
dich
nicht
sehen
No
tengo
un
flow,
yo
no
tengo
dos,
ni
tres,
ni
cinco,
seis
Ich
habe
nicht
nur
einen
Flow,
ich
habe
nicht
zwei,
nicht
drei,
nicht
fünf,
nicht
sechs
Son
un
montón,
tanto
que
no
me
alcanza
pa'
decirlo
en
esta
canción
Es
sind
so
viele,
dass
ich
sie
in
diesem
Song
gar
nicht
alle
aufzählen
kann
Para
ti
estoy
bien,
y
no
me
siento
mejor
Für
dich
bin
ich
okay,
aber
ich
fühle
mich
nicht
besser
Me
siento
peor,
gracias
por
el
desamor
Ich
fühle
mich
schlechter,
danke
für
den
Liebeskummer
Canción
para
el
desahogo,
para
ti
ya
no
Ein
Song
zum
Abreagieren,
aber
nicht
mehr
für
dich
Me
tome
una
pastilla
y
me
siento
mejor
Ich
habe
eine
Pille
genommen
und
fühle
mich
besser
Shout-out
para
el
xannax
wacho
es
mi
inspiración
Shoutout
an
das
Xanax,
Alter,
das
ist
meine
Inspiration
Ahora
uso
el
swag,
porque
flow
tengo
un
montón
Jetzt
trage
ich
Swag,
weil
ich
einen
Haufen
Flow
habe
No
tengo
un
flow,
yo
no
tengo
dos
tampoco
tengo
tres
Ich
habe
nicht
nur
einen
Flow,
ich
habe
nicht
zwei,
auch
keine
drei
Que
calor,
hace
cuando
entramo'
a
la
pista
otra
vez
Was
für
eine
Hitze,
wenn
wir
wieder
auf
die
Tanzfläche
kommen
Desamor,
solo
quiero
amor
que
no
lo
puedes
ver?
Liebeskummer,
ich
will
doch
nur
Liebe,
kannst
du
das
nicht
sehen?
No
me
importa
el
drip,
porque
tengo
swag
desde
cabeza
a
pie
Mir
ist
der
Drip
egal,
denn
ich
habe
Swag
von
Kopf
bis
Fuß
Me
miras,
puta
que
miras,
mis
billetes
de
cien
Du
schaust
mich
an,
Schlampe,
was
schaust
du,
meine
Hunderter
No
me
importa
ya,
lo
que
me
digas,
yo
tengo
percocets
Es
ist
mir
egal,
was
du
sagst,
ich
habe
meine
Percocets
Cuatro
xanax,
y
mi
mente
insana
me
saca
otra
vez
Vier
Xanax,
und
mein
kranker
Verstand
bringt
mich
wieder
raus
Deja
de
hablar
puta,
calla
y
para
no
te
quiero
ver
Hör
auf
zu
reden,
Schlampe,
halt
die
Klappe,
ich
will
dich
nicht
sehen
Que
calor,
hace
cuando
entramos
a
la
pista
otra
vez
Was
für
eine
Hitze,
wenn
wir
wieder
auf
die
Tanzfläche
kommen
Que
calor,
hace
cuando
entramos
a
la
pista
otra
vez
Was
für
eine
Hitze,
wenn
wir
wieder
auf
die
Tanzfläche
kommen
Que
ca-
que
calor,
hace
cuando
entramos
a
la
pista
otra
vez
Was
für
- was
für
eine
Hitze,
wenn
wir
wieder
auf
die
Tanzfläche
kommen
Desamor,
solo
quiero
amor
que
no
lo
puedes
ver?
Liebeskummer,
ich
will
doch
nur
Liebe,
kannst
du
das
nicht
sehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Velasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.