Текст и перевод песни xorevenge - mia
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
si
te
digo
que
te
quiero,
que
me
dirías
What
would
you
say
if
I
told
you
I
love
you?
Pasan
las
horas,
pasan
los
días
Hours
go
by,
days
go
by
Sigo
esperando
que
tu,
solo
seas
mía
I
keep
waiting
for
you
to
be
mine
alone
Háblame
más,
cántame
poesías
Talk
to
me
more,
sing
me
poems
Si
no
quieres
na'
déjalo
así
pero
hazme
compañía
If
you
don't
want
anything,
leave
it
like
that,
but
keep
me
company
En
las
malas
noches,
en
los
buenos
días
On
bad
nights,
on
good
days
No
te
garantizo
na',
pero
te
prometo
to'
I
don't
guarantee
anything,
but
I
promise
you
everything
Se
que
no
me
quiere'
ya,
pero
yo
a
ti
si
ni
mo'
I
know
you
don't
love
me
anymore,
but
I
still
love
you
Por
favor
solo
hazme
caso
Please
just
listen
to
me
Se
que
tu
ya
no
quieres
nada
conmigo
I
know
you
don't
want
anything
to
do
with
me
anymore
Baby
se
que
para
ti
soy
un
fracaso
Baby,
I
know
I'm
a
failure
to
you
Será
mejor
si
quedamos
como
amigos
It'll
be
better
if
we
just
stay
friends
Aunque
aveces
necesito
un
abrazo
Even
though
sometimes
I
need
a
hug
Aunque
aveces
necesito
tu
cariño
Even
though
sometimes
I
need
your
love
Estás
muy
cerca
y
yo
me
estoy
alejando
You're
so
close
and
I'm
drifting
away
Por
que
no
te
quedas
un
rato
conmigo
Why
don't
you
stay
with
me
for
a
while?
Por
que
no
te
quedas
un
rato
conmigo
Why
don't
you
stay
with
me
for
a
while?
Por
que
no
te
quedas
un
rato
conmigo
Why
don't
you
stay
with
me
for
a
while?
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-ohhh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-ohhh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-ohhh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-ohhh-oh,
oh-oh-oh
Y
nada,
esta
canción
la
escribí
del
el
corazón
And
nothing,
I
wrote
this
song
from
the
heart
Y
na',
así.
así
me
siento
así
a
veces
And
that's
it,
that's
how
I
feel
sometimes
Pero
quería
decirte
algo...
te
amo
But
I
wanted
to
tell
you
something...
I
love
you
Y
si
te
digo
que
te
quiero,
que
me
dirías
What
would
you
say
if
I
told
you
I
love
you?
Pasan
las
horas,
pasan
los
días
Hours
go
by,
days
go
by
Sigo
esperando
que
tu,
solo
seas
mía
I
keep
waiting
for
you
to
be
mine
alone
Háblame
más,
cántame
poesías
Talk
to
me
more,
sing
me
poems
Si
no
quieres
na'
déjalo
así
pero
hazme
compañía
If
you
don't
want
anything,
leave
it
like
that,
but
keep
me
company
En
las
malas
noches,
en
los
buenos
días
On
bad
nights,
on
good
days
No
te
garantizo
na',
pero
te
prometo
to'
I
don't
guarantee
anything,
but
I
promise
you
everything
Se
que
no
me
quiere'
ya,
pero
yo
a
ti
si
ni
mo'
I
know
you
don't
love
me
anymore,
but
I
still
love
you
Por
favor
solo
hazme
caso
Please
just
listen
to
me
Se
que
tu
ya
no
quieres
nada
conmigo
I
know
you
don't
want
anything
to
do
with
me
anymore
Baby
se
que
para
ti
soy
un
fracaso
Baby,
I
know
I'm
a
failure
to
you
Será
mejor
si
quedamos
como
amigos
It'll
be
better
if
we
just
stay
friends
Aunque
aveces
necesito
un
abrazo
Even
though
sometimes
I
need
a
hug
Aunque
aveces
necesito
tu
cariño
Even
though
sometimes
I
need
your
love
Estás
muy
cerca
y
yo
me
estoy
alejando
You're
so
close
and
I'm
drifting
away
Por
que
no
te
quedas
un
rato
conmigo
Why
don't
you
stay
with
me
for
a
while?
Por
que
no
te
quedas
un
rato
conmigo
Why
don't
you
stay
with
me
for
a
while?
Por
que
no
te
quedas
un
rato
conmigo
Why
don't
you
stay
with
me
for
a
while?
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-ohhh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-ohhh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
ohhh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
ohhh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-ohhh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-ohhh-oh,
oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marvin Hawkins Rodriguez, Ronny Kevin Roldan Velasco, George Steeward Forbes James, Christian Camilo Tascon Velasco, Juan Manuel Rodriguez Matiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.