xryce - FUCK IT - перевод текста песни на немецкий

FUCK IT - xryceперевод на немецкий




FUCK IT
SCHEISS DRAUF
Throw away
Lass es sein
Fuck it
Scheiß drauf
'Bout to get your wig split or maybe kick the bucket
Gleich wird dir die Perücke gespalten oder du trittst ins Gras
I'm not really the one that you should fuck with
Ich bin nicht wirklich derjenige, mit dem du dich anlegen solltest
Fuck it
Scheiß drauf
'Bout to get your wig split or maybe kick the bucket
Gleich wird dir die Perücke gespalten oder du trittst ins Gras
I'm not really the one that you should fuck with
Ich bin nicht wirklich derjenige, mit dem du dich anlegen solltest
Fuck it
Scheiß drauf
'Bout to get your wig split or maybe kick the bucket
Gleich wird dir die Perücke gespalten oder du trittst ins Gras
I'm not really the one that you should fuck with
Ich bin nicht wirklich derjenige, mit dem du dich anlegen solltest
Fuck it
Scheiß drauf
'Bout to get your wig split or maybe kick the bucket
Gleich wird dir die Perücke gespalten oder du trittst ins Gras
I'm not really the one that you should fuck with
Ich bin nicht wirklich derjenige, mit dem du dich anlegen solltest
Fuck it
Scheiß drauf
Pull up in a quick whip
Fahr' vor in 'nem schnellen Schlitten
Got your bitch all on my fucking dick tip
Hab' deine Schlampe an meiner verdammten Schwanzspitze
Got your bitch all on me she addicted
Hab' deine Schlampe an mir, sie ist süchtig
I don't give a fuck what you say I'ma hit quick
Scheiß drauf, was du sagst, ich fick' sie schnell
Wait bitch you on my hit list
Warte, Schlampe, du bist auf meiner Abschussliste
I'ma pull up on your homies with the blick bitch
Ich komm' mit der Knarre zu deinen Kumpels, Schlampe
If i pull up on your bitch you know I'm slime i leave her sticky
Wenn ich bei deiner Schlampe auftauche, weißt du, ich bin schleimig, ich lass' sie klebrig zurück
Why you claiming that you with me you aint even from my city
Warum behauptest du, du wärst mit mir, du bist nicht mal aus meiner Stadt
You don't know me
Du kennst mich nicht
Claiming that you day one in it for the money
Behauptest, du wärst von Anfang an dabei, nur wegen des Geldes
You don't know me
Du kennst mich nicht
Claiming that you day (throw away) one in it for the money
Behauptest, du wärst von Anfang an (lass es sein) dabei, nur wegen des Geldes
Fuck it
Scheiß drauf
'Bout to get your wig split or maybe kick the bucket
Gleich wird dir die Perücke gespalten oder du trittst ins Gras
I'm not really the one that you should fuck with
Ich bin nicht wirklich derjenige, mit dem du dich anlegen solltest
Fuck it
Scheiß drauf
'Bout to get your wig split or maybe kick the bucket
Gleich wird dir die Perücke gespalten oder du trittst ins Gras
I'm not really the one that you should fuck with
Ich bin nicht wirklich derjenige, mit dem du dich anlegen solltest
Fuck it
Scheiß drauf
'Bout to get your wig split or maybe kick the bucket
Gleich wird dir die Perücke gespalten oder du trittst ins Gras
I'm not really the one that you should fuck with
Ich bin nicht wirklich derjenige, mit dem du dich anlegen solltest
Fuck it
Scheiß drauf
'Bout to get your wig split or maybe kick the bucket
Gleich wird dir die Perücke gespalten oder du trittst ins Gras
I'm not really the one that you should fuck with
Ich bin nicht wirklich derjenige, mit dem du dich anlegen solltest
Get your wig split kick the fucking bucket
Lass dir die Perücke spalten, tritt ins verdammte Gras
Get your wig split kick the fucking bucket
Lass dir die Perücke spalten, tritt ins verdammte Gras
Get your wig split kick the fucking bucket
Lass dir die Perücke spalten, tritt ins verdammte Gras
Get your wig split kick the fucking bucket
Lass dir die Perücke spalten, tritt ins verdammte Gras





Авторы: Bryce Albert Michael Woodcock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.