Текст и перевод песни xryomeister - Uzun Lafın Kısası (Speed up)
Uzun Lafın Kısası (Speed up)
In Short, I Miss You A Lot (Speed up)
Uzun
lafın
kısası
çok
özledim
In
short,
I
miss
you
a
lot
Durumun
esası
bu
That's
the
gist
of
it
Bir
temas,
bir
soluk
A
touch,
a
breath
Derdimin
devası
bu
That's
the
cure
for
my
pain
Kalbim
bir
adım
atsa
My
heart
takes
a
step
Ayaklarım
geri
gidiyor
My
feet
take
a
step
back
Korkumdan
mı?
Is
it
out
of
fear?
Arzumdan
mı?
Is
it
out
of
desire?
Vefasız
hiç
düşündün
mü
Unfaithful
one,
have
you
ever
wondered
Kaldım
mı
yoksa
öldüm
mü?
Did
I
survive
or
did
I
die?
Her
gece
her
yanım
titrerken
Every
night,
when
every
part
of
me
trembles
Benim
gibi
kaderine
sövdün
mü?
Have
you
cursed
your
fate
like
I
have?
Tenin
zindan,
fikrim
düşman
Your
skin
a
prison,
my
mind
an
enemy
Kalan
mağdur
giden
pişman
The
one
left
behind
is
the
victim,
the
one
who
left
regrets
Gel
gör
ki
aşk
sebepmiş
But
love
was
the
reason
Bak
bitince
dağılıyor
insan
Look,
when
it's
over,
one
falls
apart
Vefasız
hiç
düşündün
mü?
Unfaithful
one,
have
you
ever
wondered?
Kaldım
mı
yoksa
öldüm
mü?
Did
I
survive
or
did
I
die?
Her
gece
her
yanım
titrerken
Every
night,
when
every
part
of
me
trembles
Benim
gibi
kaderine
sövdün
mü?
Have
you
cursed
your
fate
like
I
have?
Tenin
zindan,
fikrim
düşman
Your
skin
a
prison,
my
mind
an
enemy
Kalan
mağdur
giden
pişman
The
one
left
behind
is
the
victim,
the
one
who
left
regrets
Gel
gör
ki
aşk
nefesmiş
But
love
is
breath
Aşkı
aldın
boğuluyor
insan
When
you
take
love,
one
suffocates
Uzun
lafın
kısası
çok
özledim
In
short,
I
miss
you
a
lot
Durumun
esası
bu
That's
the
gist
of
it
Bir
temas,
bir
soluk
A
touch,
a
breath
Derdimin
devası
bu
That's
the
cure
for
my
pain
Kalbim
bir
adım
atsa
My
heart
takes
a
step
Ayaklarım
geri
gidiyor
My
feet
take
a
step
back
Korkumdan
mı?
Is
it
out
of
fear?
Arzumdan
mı?
Is
it
out
of
desire?
Vefasız
hiç
düşündün
mü?
Unfaithful
one,
have
you
ever
wondered?
Kaldım
mı
yoksa
öldüm
mü?
Did
I
survive
or
did
I
die?
Her
gece
her
yanım
titrerken
Every
night,
when
every
part
of
me
trembles
Benim
gibi
kaderine
sövdün
mü?
Have
you
cursed
your
fate
like
I
have?
Tenin
zindan
fikrin
düşman
Your
skin
a
prison,
my
mind
an
enemy
Kalan
mağdur
giden
pişman
The
one
left
behind
is
the
victim,
the
one
who
left
regrets
Gel
gör
ki
aşk
sebepmiş
But
love
was
the
reason
Bak
bitince
dağılıyor
insan
Look,
when
it's
over,
one
falls
apart
Yine
yüzünde
aynı
ifade
umursamayan
Again,
on
your
face,
the
same
expression,
indifferent
Yine
gözlerinde
aynı
bakış
suçlayan
Again,
in
your
eyes,
the
same
look,
accusing
Çok
özledim
dön
desem
I
miss
you
so
much,
if
I
said
come
back
Çok
özledim
dön
dese
I
miss
you
so
much,
if
you
said
come
back
Vefasız
hiç
düşündün
mü?
Unfaithful
one,
have
you
ever
wondered?
Kaldım
mı
yoksa
öldüm
mü?
Did
I
survive
or
did
I
die?
Her
gece
her
yanım
titrerken
Every
night,
when
every
part
of
me
trembles
Benim
gibi
kaderine
sövdün
mü?
Have
you
cursed
your
fate
like
I
have?
Tenin
zindan,
fikrin
düşman
Your
skin
a
prison,
my
mind
an
enemy
Kalan
mağdur
giden
pişman
The
one
left
behind
is
the
victim,
the
one
who
left
regrets
Gel
gör
ki
aşk
nefesmiş
But
love
was
breath
Aşkı
aldın
boğuluyor
insan
When
you
take
love,
one
suffocates
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.